Exemples d'utilisation de "hot topic" en anglais

<>
7. Healthcare reform is a hot topic: Research by Rating Group shows that 76 percent of respondents are not satisfied or not fully satisfied with the current medical services they receive. 7. Реформа здравоохранения — это больной вопрос. Согласно результатам исследования группы «Рейтинг», 76% респондентов не удовлетворены или не полностью удовлетворены качеством медицинского обслуживания в стране.
Lissa used to like Hot Topic, too, and then she turned 12. Лиссе нравились неформалы, до того как ей исполнилось 12.
Wears Hot Topic every day? Каждый день носит топик?
Hey Dan, you know, Roan's the hot topic on Twitter and Facebook now. Эй, Дэн, ты знаешь, сейчас Рон - горячая тема для обсуждения на Твиттере и Фэйсбуке.
How the world uses energy is a hot topic for a warming planet, and fears of pollution and resource strain have produced a virtual arms race of energy-efficiency strategies. Тема использования миром энергоресурсов стала очень горячей для нашей нагревающейся планеты, а страхи перед выбросами парниковых газов и дефицитом ресурсов спровоцировали чуть ли не «гонку вооружений» в сфере стратегий энергоэффективности.
Not surprisingly, data privacy is a hot topic. Неудивительно, что конфиденциальность данных – горячая тема.
And, indeed, during commodity-price downturns, banking, currency, and sovereign-debt crises tend to proliferate – and crisis-avoidance becomes a hot topic for policymakers, as highlighted in the International Monetary Fund’s most recent World Economic Outlook. И действительно, во время спада цен на сырьё обычно нет недостатка в банковских, валютных и долговых кризисах, а предотвращение кризиса становятся горячей темой для политиков, что, в частности, подчеркивается в свежем выпуске «Обзора мировой экономики» Международного валютного фонда.
The degradation of governance within the international system is a hot topic nowadays – and for good reason. Деградация качества управления в системе международных отношений сегодня стала актуальной темой, и для этого есть все основания.
The impact that groundbreaking technological advances like artificial intelligence will have on the functioning of our economies and labor markets has been a hot topic for a long time. Влияние, которое революционные технологические инновации, например, искусственный разум, окажут на функционирование нашей экономики и рынка труда, активно обсуждается уже длительное время.
Economic recovery is being held back by financial problems – the third hot topic that EU leaders must address. Восстановление экономики сдерживается финансовыми проблемами - третья популярная тема, которую лидеры ЕС должны решить.
Similarly, many other issues concerning public safety is a hot topic on the Internet. Подобным же образом в интернете горячо обсуждаются и другие проблемы, касающиеся общественной безопасности:
It is the hot topic. Это горячая тема.
It will be hot tomorrow. Завтра будет жарко.
If you don't want to attend classes in the seminar on the topic "Fighting Corruption Inside the Enterprise", you can just pay 200 hryven' and receive the certificate. Если вы не хотите ходить на занятия на семинаре "Борьба с коррупцией внутри фирмы", вы можете заплатить 200 гривен и получить сертификат просто так.
I feel all the better for a hot bath. После горячей ванны я чувствую себя намного лучше.
Nevertheless, the topic is worth discussing. Тем не менее, тема достойна обсуждения.
It is extremely hot and humid in Bali in December. В Декабре на Бали крайне жарко и влажно.
Have you already decided on your thesis topic? Ты уже определился с темой диплома?
It's too hot and I'm very tired. Слишком жарко, и я очень устал.
Choose three words or phrases relating to your topic that other students might find interesting and useful and present them to the class. Выберите три слова или фразы относящиеся к вашей теме которая могла бы быть интересной и полезной другим студентам и представьте их классу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !