Exemples d'utilisation de "incline bench press" en anglais

<>
Big mouth, big talker, big biceps, no stranger to the bench press. Хвастливый болтун, накаченные бицепсы, не новичок в качании пресса.
This guy can hardly do ten reps on a bench press without retching like a baby. Да этот парень едва может осилить десять подходов под штангой, чтоб его не тошнило как ребенка.
When you're done, the bench press on the floor gym is busted again. И когда закончишь, в зале опять сломалась скамейка.
We bench press twice our body weight and run a 7-minute mile. Мы выжимаем вдвое больше нашего веса и бегаем милю за семь минут.
We're surrounded by a bunch of farmhands who can bench press each other. Мы окружены группой фермеров, которые могут и скамейки в ход пустить.
I'll have you know that I can bench press Уведомляю вас, что я могу выжать
John, let's go back inside, bench press some poundage. Джон, пошли-ка в зал, выжмем пару сотен фунтов.
Do you want me to bench press this? Вы хотите, чтобы я с этим пресс качала?
Bench grinder, lube equipment, drill press, over here. Запасной шлифовщик, оборудование для смазки, бурильная колонна здесь.
He sat on the bench. Он сидел на скамейке.
Ukraine’s historic trauma would be enough to incline anyone toward negative expectations. Такой исторической травмы могло быть достаточно, чтобы склонить украинцев к негативному мышлению.
In a democracy, it is important that the press be independent. В демократии важно, чтобы пресса была независимой.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
Some jerk parked in the handicapped spot so this woman in a wheelchair had to wheel up this incline. Какой-то кретин припарковался на месте для инвалидов и этой женщине в инвалидном кресле пришлось взбираться "в гору".
I can't see you due to the press of business. Из-за навалившихся дел я не могу с тобой увидеться.
The two men sitting on the bench were Americans. Двое мужчин, сидящих на скамейке, были американцами.
But the liners incline towards the fashion, and Champagne and spirits were more popular than wine. Но на лайнерах следуют моде, и шампанское и крепкие спиртные напитки популярнее вин.
The Prime Minister will hold a press conference tomorrow. Премьер министр даст пресс-конференцию завтра.
I sat waiting on a bench. В ожидании, я сел на скамью.
I had a sort of sloping incline, all marked out in millimetres and centimetres. Камера спускалась по доске, на которую я нанес шкалу в сантиметрах и миллиметрах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !