Exemples d'utilisation de "kind" en anglais avec la traduction "род"

<>
A kind of selective mutism. Своего рода избирательным мутизмом.
My kind of bastard sobriquet. Своего рода кличка для ублюдка.
But what kind of freak? Какого рода извращенка?
This kind of leadership still exists. Такого рода руководство, по-прежнему существует.
Some kind of day talk show. Нечто в роде дневного ток-шоу.
supports and stops of any kind. опоры и стопоры любого рода.
I'm feeling kind of lonely. Я чувствую себя своего рода одиноким.
Eventually a kind of living death. B итоге - своего рода смерть при жизни.
This kind groups often work in cells. Такого рода группы часто работают в ячейках.
This kind of “security” is not sufficient. Такого рода "безопасности" сегодня недостаточно.
Which was its own kind of problem. Что было своего рода проблемой.
It's kind of a wedding reception. В некотором роде.
Exactly, humor is a kind of viol. Точно, юмор - это в некотором роде на.
Breaking curses is kind of my thing. Снятие проклятий, в некотором роде, - мое занятие.
It's kind of like an Andean Woodstock: Это своего рода Вудсток в Андах:
One can find other examples of this kind. Можно поискать и другие примеры такого рода.
This is kind of a dead-end job. Эту, своего рода, бесперспективную работу.
That's kind of profound, in a way. Это некий прорыв, в своём роде.
And it creates a kind of planned emergence. И это создаёт своего рода запланированное появление.
So you can do kind of interesting contests. Так что вы можете проводить своего рода интересное состязание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !