Exemples d'utilisation de "knock at door" en anglais

<>
KNOCK AT DOOR Steel yourselves. Приведите себя в порядок.
KNOCK AT DOOR 15 minutes to air, everyone. 15 минут до эфира, народ.
KNOCK AT DOOR Tube's up and running. Метро восстановлено и работает.
KNOCK AT DOOR I know you're in there. Я знаю, что ты там.
KNOCK AT DOOR Darling, can I leave these with you to sign? Дорогая, можешь подписать это?
KNOCK AT DOOR You told me to come and collect that book, sir. Вы сказали мне прийти и забрать книгу, сэр.
Knock at door Стук в дверь
A China implosion could easily knock at least one percentage point off their combined growth rate. Крах Китая может легко привести к сокращению совокупного роста их экономики, по меньшей мере, на один процентный пункт.
Knocking at door Стук в дверь
Knocks at door Стук в дверь
KNOCKS AT DOOR Come on, open the door. Ну же, открой дверь.
And every time there's a knock at my door, I'm gonna hope that it's him. И каждый раз, услышав стук в мою дверь, я буду надеяться, что это он.
One evening, a knock at my door. В дверь моего номера постучали.
To knock at my door. Постучать в мою дверь.
One day, you would knock at my door and you would let it all out. Что однажды ты постучишь в мою дверь и расскажешь обо всем.
They'll knock at the door. Они бы постучали в дверь.
You didn't even knock at the door! Ты даже в дверь не постучал!
One night, I was awakened by a knock at the door. Однажды ночью я проснулась от стука в дверь.
Are you expecting the next knock at the door to be Dow's lawyer? Не думаете ли вы что следующим вашим гостем будет адвокат Dow?
I finally had a moment to myself where I could take a breath, and I heard a knock at the door. Я наконец-то улучила минутку побыть одной и перевести дух и тут я услышала стук в дверь.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !