Exemples d'utilisation de "language tagging" en anglais
When tagging party photos, did you ask the other people's permission to tag them?
Когда ты подписываешь фотографии с вечеринок, просишь ли ты позволения у других людей, чтобы отметить их?
After tagging a new 6-year low under 47.00 earlier, WTI has bounce back to the mid-48.00s as of writing.
Обвалившись до 6-летнего минимума ниже отметки 47.00 ранее, нефть WTI сделал обратный отскок к средним значениям 48.00-ти на момент написания данной статьи.
If you want to learn a language well, learn it yourself.
Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
Tagging photos works differently on different devices.
Добавление меток по-разному работает на разных устройствах.
Fixed bug when tagging people or places in open graph stories when using Share Dialogs.
Исправлена проблема, которая возникала во время отметки людей и мест в публикациях Open Graph при использовании диалога «Поделиться».
Your Timeline and tagging settings will help you manage tags and review who can add and see things on your Timeline.
Ваши настройки Хроники и меток помогут вам управлять метками и проверять, кто может добавлять и видеть что-то в вашей Хронике.
I will show you a new approach to foreign language learning.
Я покажу вам новый подход к изучению иностранного языка.
If someone is constantly tagging you in embarrassing videos, consider removing them as a friend or blocking them.
Если пользователь постоянно отмечает вас на неприличных видео, вы можете удалить его из друзей или заблокировать его.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different.
Математики — как французы: что им не скажешь — переводят на свой собственный язык и превращают в нечто совершенно другое по смыслу.
Keep in mind if your friends are using the same app, editing these settings doesn't prevent them from tagging you in app stories.
Помните, что если ваши друзья используют такое же приложение, редактирование этих настроек не лишит их права отмечать вас в новостях приложения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité