Exemples d'utilisation de "lengths" en anglais avec la traduction "длиной"
1 Perfluorinated substances with different carbon chain lengths are included in the list.
1 В перечень включены перфторированные вещества с различной длиной углеродной цепи.
SharePoint Server versions only support up to 260 characters for file and path lengths.
Версии SharePoint Server поддерживают только имена файлов и пути длиной до 260 символов.
SCCPs are complex mixtures, which vary in chain lengths and in the degree of chlorination.
КЦХП- это сложные смеси, отличающиеся друг от друга длиной цепи и степенью хлоринации.
The problems associated with differing train lengths can be overcome by specifying standard train configurations based on unit or block train operation of international container services.
Проблемы, связанные с разной длиной поезда, можно устранить посредством определения стандартных конфигураций поездов на основе унифицированных составов прямого сообщения или маршрутных составов в рамках международных контейнерных операций.
There is a range of commercially available C10-13 chlorinated paraffins and they are usually mixtures of different carbon chain lengths and different degrees of chlorination, although all have a common structure in that no secondary carbon atom carries more than one chlorine.
Имеется ряд промышленных хлорированных парафинов С10-13, которые, как правило, представляют собой смеси веществ с различной длиной углеродной цепи и разной степенью хлорирования, но общая для всех них структурная особенность заключается в том, что ни один вторичный атом углерода не связан более чем с одним атомом хлора.
It was also noted that, as countries grew types of cotton with differing fibre lengths, methyl bromide could be needed to fumigate imports of cotton to some cotton-growing countries to protect their domestic cotton crops, which would qualify as a non-agricultural use.
Было также отмечено, что, поскольку страны выращивают сорта хлопка с разной длиной волокон, бромистый метил может потребоваться для фумигации импортируемого хлопка некоторым странам-производителям в целях защиты выращиваемого в стране хлопчатника, который будет отнесен к категории несельскохозяйственного использования.
Have a copy queue length less than 10 logs.
использовать очередь копирования длиной не менее 10 журналов;
Have an average copy queue length less than 10 logs.
использовать среднюю очередь копирования длиной не менее 10 журналов.
Fleeting vs. prolonged exposure especially relative to the overall length of the video.
как долго оно отображается, особенно в сравнении с общей длиной видео;
Alternate test severity validation method for portable tanks with frame length of 20 feet
Альтернативный метод подтверждения строгости условий испытания для переносных цистерн с рамой длиной 20 футов
healed cracks not more than 3 cm in length for round, ribbed or oblong tomatoes.
зарубцевавшиеся трещины длиной не более 3 см для круглых, ребристых и продолговатых томатов.
SharePoint Server versions support up to 260 characters for the total file and path length.
Версии SharePoint Server поддерживают имена файлов и пути общей длиной до 260 символов.
Categories O1 to O3- trailers/semi-trailers exceeding 8 m in length (including the drawbar)
Категории O1-О3- тягачи/полуприцепы длиной более 8 м (включая сцепное устройство)
The length is one meter and six, and the weight, it is only 450 grams.
Длиной метр и шесть сантиметров, и весом всего 450 грамм.
Please use a variable length data type without a specific maximum size to store access tokens.
Для хранения маркеров доступа рекомендуется использовать тип данных с переменной длиной без определенного максимального размера.
This is probably why I didn't get into trouble about the length of my airstrip.
Вот почему, возможно, я не промахнулся с длиной посадочной полосы.
High-speed vessels and vessels of a length greater than 110 m under way shall use radar.”
Высокоскоростные суда, а также суда длиной свыше 110 м на ходу должны использовать радиолокатор ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité