Exemples d'utilisation de "line up" en anglais avec la traduction "выравнивать"
Traductions:
tous93
выстраиваться в очередь14
очередь11
выравнивать10
выстраивать в линию4
выстраиваться в линию3
приглашать1
autres traductions50
Use decimal tabs to line up numbers with decimal points
Выравнивание чисел по десятичным запятым с помощью табуляции "По разделителю"
It helps me, visually, to line up the end of the path with the bullet.
Он помогает визуально выровнять конечную точку пути и маркер.
The new alignment guides make it easy to line up charts, photos, and diagrams with your text.
Новые направляющие упрощают выравнивание диаграмм, фотографий и схем с текстом.
Alignment guides make it easier to line up pictures, charts, and diagrams with your text. A live preview helps as you resize and move photos and shapes in documents.
Направляющие упрощают выравнивание изображений, диаграмм и схем относительно текста, а режим динамического просмотра помогает менять размер и расположение фотографий и фигур в документе.
The only thing you don't want to do is change the alignment of the cell borders, because then the text won't line up with the labels when you go to print.
Единственный параметр, который не следует изменять, — выравнивание границ ячеек, так как текст не будет выравниваться относительно наклеек при печати.
The template uses a table to line everything up.
Для выравнивания текста в шаблоне используется таблица.
Make sure the posts on the chatpad are lined up with the holes on the controller, and press the chatpad gently but firmly into the controller until they snap together.
Убедитесь, что штыри на клавиатуре выровнены с отверстиями на геймпаде, и мягко, но уверенно вставьте клавиатуру в геймпад до щелчка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité