Ejemplos del uso de "locate" en inglés

<>
In My Computer or Windows Explorer, locate the target install path. В окне «Мой компьютер» или в проводнике Windows перейдите в расположение установки.
Locate and click the video. Найдите и выберите видеоролик.
The alarm system is based on two geographical positioning systems (GPS and GSM) to ensure that the police can locate the person under threat as accurately as possible. Система сигнализации основана на двух системах географического позиционирования (GPS и GSM), которые позволяют полиции выявить местоположение лица, находящегося под угрозой, с максимальной точностью.
A pneumonic acronym taught to medical students to teach them how to locate the femoral artery. Акроним, используемый студентами-медиками для заучивания расположения бедренной артерии.
I locate the video and click it. Находим видеоролик и выбираем его.
Computer, locate Maintenance Technician Rom. Компьютер, определить местоположение ремонтного техника Рома.
Once you locate the batch, you can then reserve the item to the originating inventory transaction line. После того как партия найдена, можно затем зарезервировать номенклатуру для создаваемой строки складской проводки.
And no matter where I am, what's really going on here is that it's an eye-tracking system that tries to locate my eyes. И неважно, где я. В любом случае система отслеживания глаз пытается определить местонахождение моих глаз.
I’ll locate and select the logo image, and then click Open. Находим и выбираем изображение логотипа. Нажимаем кнопку Открыть.
Locate the SQL Server database that has the data to which you want to link. Укажите расположение базы данных SQL Server, с которой нужно выполнить связывание.
Locate the following registry key: Найдите следующий раздел реестра:
Click Browse, use the new Make Table dialog box to locate the other database, and click OK. Нажмите кнопку Обзор, в новом диалоговом окне Создание таблицы укажите расположение другой базы данных и нажмите кнопку ОК.
Click Browse, locate the CSV file, and click OK. Нажимаем кнопку «Обзор», находим CSV-файл и нажимаем «ОК».
When the administrator attempts to locate the device, users will see a notification in the notification center. Когда администратор попытается определить местоположение устройства, пользователь получит предупреждение в центре уведомлений.
After you locate the expense report in the general ledger, you can match the receipts that the worker submitted against the expenses that are listed in the expense report. После определения местоположения отчета о расходах будет найден в главной книге, можно сопоставить приходы, которые были отправлены сотрудником, с расходами, перечисленными в отчете о расходах.
Thus far, the authorities at the State and entity levels have undertaken every possible effort to locate and arrest those indicted war criminals who are still at large. На сегодняшний день власти на уровне государства и образований прилагают все усилия к тому, чтобы определить местонахождение и задержать преступников, обвиняемых в военных преступлениях и до сих пор находящихся на свободе.
When we open the Customers table and locate TailSpin Toys, we see it has an ID value of 23. Открыв таблицу «Клиенты», находим там TailSpin Toys и видим соответствующее значение идентификатора — 23.
So, in this case, I try to locate diamonds. I look at the cards, and OK. Итак, в этом случае, Я попытаюсь Расположить буби. Я посмотрю на карты и . хорошо.
To locate our wedding planner? Найти нашу устроительницу свадьбы?
The terminal allows to "magnet" (anchor) checkpoints of objects to different bar prices to locate them more precisely. Терминал позволяет "примагничивать" контрольные точки объектов к различным ценам баров для более точного расположения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.