Exemples d'utilisation de "locate" en anglais avec la traduction "определять местоположение"

<>
Computer, locate Maintenance Technician Rom. Компьютер, определить местоположение ремонтного техника Рома.
When the administrator attempts to locate the device, users will see a notification in the notification center. Когда администратор попытается определить местоположение устройства, пользователь получит предупреждение в центре уведомлений.
Once you locate your device, you can remotely ring, lock, or erase it using Android Device Manager. Определив местоположение, можно дистанционно заблокировать устройство, включить на нем звуковой сигнал или удалить с него все данные.
Before you can use Android Device Manager to locate your device: Your device's location access need to be turned on and be signed in to your Google Account. Чтобы определить местоположение с помощью Удаленного управления Android, необходимо заранее добавить на устройство аккаунт Google и открыть доступ к геоданным.
If you have another mobile device, you can use the Android Device Manager app to locate your lost device. You need to have the Android Device Manager app installed on the device that you plan to use. Вы можете определить местоположение телефона или планшета с помощью другого телефона или планшета, на котором установлено приложение Удаленное управление Android.
The more correct approach is to impute data for each such producer on a case by case basis, based on the actual or most probable reason for the non-response (e.g., refusal, out of business, cannot locate, etc). Более корректным подходом является условный расчет данных по каждому производителю на индивидуальной основе, исходя из фактических и наиболее вероятных причин отсутствия данных (например, отказ, прекращение деятельности, невозможность определить местоположение и т.д.).
Locating your files is the first step. Прежде всего необходимо определить местоположение ваших файлов.
To manage settings for remotely locating and erasing a lost device with Android Device Manager, tap Security. С помощью этой функции вы можете дистанционно определить местоположение устройства и сбросить его настройки. Для этого зайдите в раздел Безопасность.
Once it was operational, Nigeria would be able to receive and act as the hub for distributing alert distress data in the West African subregion so that ships, aircraft and any people in distress with the necessary beacons could be located and rescued. Сразу после этого Нигерия будет в состоянии получать сигналы бедствия и выполнять функции коммуникационного узла для распространения таких данных в субрегионе Западной Африки, что позволит определять местоположение и спасать терпящие бедствия морские и воздушные суда и людей, имеющих необходимые радиомаяки.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !