Exemples d'utilisation de "locked up" en anglais avec la traduction "взаперти"

<>
We already locked up, brother. Мы и так взаперти братец.
He's all locked up now. Он теперь взаперти.
That she keep you locked up. Чтобы она держала тебя взаперти.
I should get you locked up. Я должен вытащить тебя взаперти.
And having me locked up was? А держать меня взаперти - правильный?
I already spent 20 years locked up. Я уже провела 20 лет взаперти.
I won't be locked up again. Я не буду снова сидеть взаперти.
Keeping me locked up my whole life? За что, что всю жизнь меня держали взаперти?
Why are you keeping yourself locked up? Почему ты держишь себя взаперти?
How we going to keep them locked up? Как мы сможем удержать его взаперти?
Keeps her snug, he does, all locked up Заботливо хранит он её, да-да, и всё взаперти
How do you feel about being locked up? Как вы себя чувствовали взаперти?
Fitz should not be keeping that locked up. Фитц не должен держать его взаперти.
You kept me locked up and I came back. Ты держала меня взаперти, и я вернулся.
We tell the kids to keep everything locked up. Мы говорим ребятам держать всё взаперти.
So do we just keep him locked up forever? Мы что, так и будем постоянно держать его взаперти?
We can't keep them locked up forever, sergeant. Мы не можем держать их взаперти вечно, сержант.
It's not fair leaving him locked up too long. Неправильно его долго держать взаперти.
She said she couldn't stand seeing me locked up. Она сказала, что не может сидеть сложа руки, видя, что я взаперти.
She is locked up, bound to hang for helping you. Она и так взаперти, в тюрьме за то, что помогла тебе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !