Exemples d'utilisation de "look after" en anglais avec la traduction "присматривать"

<>
Face, look after the Corporal. Мордашка, присмотри за капралом.
You must look after the child. Ты должен присматривать за ребёнком.
Will you look after my cat? Ты присмотришь за моей кошкой.
You must look after our Pita. Ты должен присмотреть за Питой.
I must look after the rabbits. Я должен присматривать за кроликами.
Aki, you look after the nigger? Аки, ты, значит, за негром присматриваешь?
Look after the children this afternoon. Присмотри за детьми сегодня днем.
Look after all my womenfolk, including Isis. Присмотри за моими женщинами, включая Айсис.
We must look after her children this evening. Нам надо будет присмотреть за её детьми сегодня вечером.
Who's going to look after his aviary now? Кто теперь будет присматривать за его голубятней?
If you want to help, look after the pterodactyl. Если хотите помочь, присмотрите за птеродактилем.
Who will look after the baby while they're out? Кто будет присматривать за ребёнком, пока вы в отъезде?
Will you look after our pets while we are away? Ты присмотришь за нашими животными, пока мы в отъезде?
Who will look after your cat while you are away? Кто будет присматривать за твоей кошкой, пока тебя нет?
She'll clean and cook and look after the other girls' babies. Она будет убирать и готовить, и присматривать за детьми других девушек.
'Cause I once made you a promise to always look after you. Потому что я однажды дал обещание всегда присматривать за тобой.
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. Давай попросим соседей присмотреть за собакой, пока мы в отъезде.
But someone has to remain and look after all your territories, and all of your interests here. Но кто-то должен остаться и присматривать за твоей территорией, и за всеми твоими интересами здесь.
That influenza virus has also "jumped" from the chickens to those who look after them, killing some people. Этот вирус гриппа "перескочил" от цыплят и к тем, кто за ними присматривает, несколько человек уже умерли.
Why don't I look after Zoe for a little while so that you can, um, concentrate on your work. Почему бы мне не присмотреть за Зои, чтобы ты смогла сконцентрироваться на работе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !