Exemples d'utilisation de "looks great" en anglais

<>
You control what portion of the image is the most important, so it looks great, and as intended, across web and mobile experiences. При этом вы сами выбираете, какая область изображения наиболее важна, поэтому все заголовки отлично выглядят не только на компьютере, но и на мобильных устройствах.
People will say to you, "You look great. Have you had any work done?" Люди будут говорить вам: "Ты отлично выглядишь! Ты что-нибудь сделал с собой?"
During last month’s SharePoint Virtual Summit, we unveiled SharePoint communication sites — beautiful, dynamic sites that let you reach a broad internal audience, and that look great on the web, in the SharePoint mobile app, on PC and on Mac. В прошлом месяце мы представили на посвященной SharePoint конференции Virtual Summit новинку — информационные сайты SharePoint, отличающиеся красивым динамичным интерфейсом. Они позволяют охватить всех сотрудников компании и отлично выглядят как на компьютерах Windows и Mac, так и в мобильном браузере и приложении SharePoint.
The table looks great, Mish. Сервировка - просто супер, Миш.
Sophia is over 70 and she looks great. Софи уже более 70, но она выглядит великолепно.
The economy may look bad, but the president looks great. Экономика может выглядеть неважно, но при этом президент смотрится просто отлично.
After all, who could possibly think that the US now looks great? В конце концов, кто мог бы подумать, что дела в США идут хорошо?
We have, you know, "The Day After Tomorrow" - it looks great, right? Взять хотя бы "Послезавтра" - мощно смотрится, не так ли?
You know, throwing up blood on stage is very theatrical and it looks great. Ну, знаешь, тошнить кровью на сцене очень театрально и смотрится классно.
So, while the economic numbers may look bad, the country's political leadership looks great. Поэтому, в то время как экономические показатели могут казаться низкими, политическое лидерство в стране при этом на высоте.
Keep in mind that although the graph looks great, there is a 3 year period (2000-2003) of continuous draw-down as the environment changes and the strategy tries to adapt. Обратите внимание, что хотя график выглядит замечательно, есть трехлетний период 2000-2003 продолжительной просадки, когда рынок менялся, и стратегия пыталась адаптироваться.
This format looks great with most content, but there is a slight blur (called "motion-blur") with fast-moving video. Большинство изображений при этом выглядят превосходно, но при отображении видео с быстрой сменой изображения наблюдается незначительное размытие (т. н. "motion blur").
Such a scenario looks great in the movie "The Day After Tomorrow," but it is unsubstantiated. Такой сценарий хорош для фильма "Послезавтра", но он необоснован.
Gazebo looks great. Беседка выглядит прекрасно.
I see my model working it down the runway in my look, and i think it looks great. Я увидела модель на подиуме, И по-моему, она выглядит превосходно.
Uh, well, it looks great. Э, ну, выглядит классно.
The strange part was he was really nice and he looks great, but I didn't feel anything. Самое странное, что он был такой милый, и выглядел классно, но я ничего не почувствовала.
Everything looks great, munchkin. Да все здорово, крошка.
It looks great, but I'd rather save the color ink and print in black and white. Выглядит симпатично, но я не хочу тратить цветные чернила. Лучше распечатать презентацию в оттенках серого.
You can count on Office for iPad to keep your content and formatting intact so the document looks great when you’re back on your PC or Mac. Вы можете быть уверены: Office для iPad сохранит содержимое и форматирование ваших документов без изменений, и на ПК с Windows или компьютере Mac они будут выглядеть именно так, как вам нужно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !