Exemples d'utilisation de "missing" en anglais avec la traduction "скучать"

<>
I'm not missing her. Я не скучаю по ней.
Yeah, I'm not missing you guys. Ага, я не скучаю по вам, ребята.
Is poor little Flynny missing Mummy and Daddy? Бедный маленький Флинни скучает по мамочке и папочке?
He said it kept his mind off missing her. Говорил, что так он меньше по ней скучает.
While he cried on my shoulder about missing Neil. А он плакался мне в жилетку, что скучает по Нилу.
Bet you're missing her, and that little wigwam of yours. Уверен, ты скучаешь и по ней, и по своему вигваму.
Somewhere in Jersey, there's a hot tub missing a slut. Где-то в Джерси, горячая ванна скучает по шлюшке.
Just having a baguette, thinking about you, missing you, au revoir. Ел багет, подумал о тебе, скучаю, оревуар.
I've been missing your byline for say, the past 10 years, right? Я скучал по твоим былинам, скажем, последние 10 лет, да?
But the problem is that, when I left home and went to college, I started missing his commands. Проблема в том, что когда я покинула дом и поступила в колледж, я начала скучать по его командам.
And one night I got a call from my mother-in-law that my daughters, at that time three and a half, were missing me and feeling my absence. Однажды вечером мне позвонила тёща и сказала, что мои дочери, которым тогда было по 3,5 года, ужасно скучают.
We miss its naive simplicity. Мы скучаем по их наивной очаровательности.
I still miss that car. Я до сих пор скучаю по нему.
I miss you terribly now Я очень по тебе скучаю
And I miss you guys. И я скучаю по вам, ребята.
Oh, I miss you girls. Я скучаю по вам, девочки.
Miss you guys, having fun Скучаю по вам, веселюсь
I miss you guys, too. Я тоже скучаю по вам, ребята.
God, how I miss stakeouts. Боже, как я скучаю по слежкам.
I miss you, you bastard. Я скучаю по тебе, гаденыш.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !