Exemples d'utilisation de "my baby's daddy" en anglais
They bake a cake that's either blue or pink on the inside, depending, and then I cut it open in front of my friends, and together, we find out my baby's gender.
Они испекут торт, который будет внутри либо розовым, либо голубым, в зависимости от пола, и я разрежу его вместе с друзьями, и мы узнаем пол ребенка все вместе.
I don't want to dry it up, this is my baby's milk.
Я не хочу остаться без молока, это молоко моего ребенка.
The four of us on a double date for my baby's birthday.
Мы вчетвером на двойном свидании в день рождения моего пупсика.
This is my baby's wedding, and if you, the floozy who destroyed my marriage, thinks she has a say in any of this, you're crazy.
Это свадьба моей доченьки, и если ты - шлюшка, которая разрушила мой брак, думаешь, что ты здесь имеешь право голоса хоть в чем-то, то ты сумасшедшая.
So my child's death, my baby's death, really brought home the resonance of what I was trying to make in this film.
Так что смерть моего ребёнка, моего малыша вызвала во мне отклик, который я пытаюсь показать в этом фильме.
"The sorcerer disguises himself as a beast, he wears a hide over his head and walks around town. It's my daddy who told me that."
«Чародей притворяется животным, он надевает на голову шкуру и ходит по городу. Это мой папа мне рассказал.»
“Is Daddy okay?” was his worried response.
«С папой все в порядке?», — последовал его озабоченный ответ.
“You mean Reggie’s daddy has gone to heaven and won’t be back?”
«То есть, папа Регги теперь на небе и больше не вернется?»
In the end, she wrenched the baby's body out, severing it from its head, which remained inside the mother's womb.
В итоге она вырвала тело ребенка, оторвав его от головы, которая осталась в чреве матери.
Or, as my seven-year-old daughter once put it: “You just said that there are many roads, daddy, that means you have to call it the New Silk Roads.”
Или, как выразилась моя семилетняя дочь: «Ты только что сказал, что там будет много дорог, папа, а значит, нужно называть это Новыми Шелковыми путями».
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité