Exemples d'utilisation de "named" en anglais avec la traduction "именовать"
Traductions:
tous1947
называть437
по имени301
именовать149
назначать126
упоминать29
давать имя9
под именем5
по фамилии4
нарекать4
autres traductions883
A valid named or user-defined format expression.
Допустимое именованное или определяемое пользователем выражение формата.
Use predefined named numeric formats or create user-defined numeric formats.
Используйте стандартные именованные числовые форматы или создайте пользовательские числовые форматы.
You cannot append the data to any existing worksheet or named range.
Невозможно добавить данные в имеющийся лист или именованный диапазон.
This example mail-disables the mail-enabled security group named Human Resources.
Этот пример кода отключает поддержку электронной почты для группы безопасности, именуемой Human Resources (Управление персоналом).
Edit a drop-down list that’s based on a named range
Изменение раскрывающегося списка, основанного на именованном диапазоне
The first named range or reference for which you want the subtotal.
Первый именованный диапазон или ссылка, для которых требуется вычислить промежуточные итоги.
Named ranges or references 2 to 254 for which you want the subtotal.
Именованные диапазоны или ссылки 2—254, для которых требуется вычислить промежуточные итоги.
In the Name Manager box, click the named range you want to update.
В поле Диспетчер имен выберите именованный диапазон, который требуется обновить.
Use predefined named date/time formats or create user-defined date/time formats.
Используйте стандартные именованные форматы даты и времени или создайте пользовательские форматы даты и времени.
Range can contain numbers, arrays, a named range, or references that contain numbers.
Диапазон может содержать числа, массивы, именованный диапазон или ссылки на числа.
Select the worksheet that has the named range for your drop-down list.
Откройте лист, содержащий именованный диапазон для раскрывающегося списка.
The record source of a report might be a table or a named query.
Источником записей отчета может быть таблица или именованный запрос.
This example returns detailed information for the mail-enabled security group named Help Desk.
Этот пример кода возвращает подробные сведения о группе безопасности с поддержкой электронной почты, именуемой Help Desk (Служба технической поддержки).
You could also use Named Ranges, so the formula would be =SUM(Week1,Week2).
При использовании именованных диапазонов формула примет вид =СУММ(Неделя1;Неделя2).
Important: Accessing any of the named data sources from an HTTP location isn't supported.
Важно: Доступ к именованным источникам данных в расположении HTTP не поддерживается.
COUNTIF supports named ranges in a formula (such as =COUNTIF(fruit,">=32")-COUNTIF(fruit,">85").
Функция СЧЁТЕСЛИ поддерживает именованные диапазоны в формулах (например, =СЧЁТЕСЛИ(фрукты;">=32")-СЧЁТЕСЛИ(фрукты;">85").
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité