Exemples d'utilisation de "near" en anglais avec la traduction "вблизи"

<>
Near and on berthing areas; вблизи мест стоянки и на них;
EUR/GBP struggles near 0.7220 EUR/GBP торгуется вблизи 0.7220
Gold triggers buy orders near 1255 Золото инициирует заявки на покупку вблизи 1255
USD/CAD hits support near 1.2060 USD/CAD достигает поддержки вблизи 1.2060
USD/CAD slides back near 1.2535 USD/CAD вновь торгуется вблизи 1.2535
I ain't goin 'anywhere near reaver territory. Больше никогда не буду ошиваться вблизи их территории.
Keep your men near the fire road, detective. Держите своих людей вблизи от просеки, детектив.
WTI slides and hit support near 60.00 WTI упала и ударила поддержку вблизи 60.00
EUR/USD stays near the 1.1260 line EUR/USD торгуется вблизи уровня 1.1260
But note that it occurred near a health facility. Следует отметить, что данная история произошла вблизи медицинского учреждения.
WTI tumbles and hits support near 58.40 again WTI падает и вновь достигает поддержки вблизи 58.40
NOK: Finding stability near the 9.00 level in EURNOK. NOK: стабилизировался вблизи уровня 9.00 в паре EURNOK.
Position the emitters near the devices you want to control. Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять.
NZD/USD hits again resistance near the 0.7625 key line NZD/USD опять коснулся сопротивления вблизи ключевого уровня 0,7625
Palestinian attackers opened fire on an Israeli school bus near Shiloh. Палестинцы открыли огонь по израильскому школьному автобусу вблизи поселения Шило.
Parking near the runways without a flashing light is strictly forbidden. Парковка вблизи взлетной полосы, без мигалки на транспортном средстве.
For primarily safety reasons, commercial advertising near roads should be avoided.” В первую очередь по соображениям безопасности, коммерческую рекламу вблизи дорог устанавливать не следует ".
Gold find support near the lower line of a downside channel Золото находит поддержку вблизи нижней линии нисходящего канала
measures to reduce the speeds on main roads, especially near pedestrian crossings. принятие мер в целях снижения скорости движения по главным дорогам, особенно вблизи пешеходных переходов.
EUR/USD traded somewhat lower on Tuesday to trade near 1.1170. Во вторник пара EUR / USD торговалась несколько ниже, вблизи 1,1170.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !