Exemples d'utilisation de "one-piece swim suit" en anglais

<>
When he came out of the water, he'd lost his swim suit! Выходя из воды, он потерял свои плавки!
The video recording discovered by the police is one piece of evidence in the case of the 35-year-old friend of Ford, Alexander Lisi, who is accused of soft narcotics dealing, extortion, illegall income acquisition, as well as criminal conspiracy. Обнаруженная полицией видеозапись является одним из доказательств в деле 35-летнего друга Форда Александра Лиси, которого обвиняют в торговле легкими наркотиками, вымогательстве, получении незаконных доходов, а также преступном сговоре.
And I've been here an hour in my wet swim suit. И я здесь уже целый час в мокром купальнике.
One piece, for example a TT gun can be bought from a warrant officer. Через прапорщика человек покупает единицу, например пистолет ТТ.
Yes, that everyday you look lovelier in a swim suit. Да, изо дня в день ты выглядишь всё красивее в бикини.
My squadron knew I had gone down, and were all happy to see me in one piece. В моей эскадрилье знали, что я упал в море, и были рады, что я остался целым и невредимым.
And if so, if I don't have a swim suit, can I just wear my underpants? И если да, если у меня нет купальника, могу я просто надеть трусы?
Flagging is a great way to report a video that you think violates our Community Guidelines, but sometimes you may need to report more than one piece of content or may wish to submit a more detailed report for review. Хороший способ сообщить о нарушении Принципов сообщества – нажать на флажок под видео и отметить его. Но иногда может требуется сообщить о нескольких материалах с нарушениями или подать более подробную жалобу.
If there's only one piece of targeting information you take away from this article, make it this: Only separate a target audience into its own ad set if you'd bid differently to reach the people in that audience compared to those in your other audiences. Самое главное, что вы должны запомнить о таргетинге из этой статьи: создавайте целевую аудиторию для отдельной группы объявлений только в том случае, когда для охвата людей в этой аудитории вы планируете делать ставку, отличную от ставок для других аудиторий.
Drag content: You can also drag one piece of content onto another to automatically update information about the selected files. Перетаскивание контента. Вы также можете перетащить одну часть контента в другую, чтобы автоматически обновить информацию о выбранных файлах.
One piece of good news is that deregulation of product markets has been largely achieved, so there is less need to play the Brussels blame game. Одна из хороших новостей заключается в том, что снятие ограничений на рынке продовольствия в основном уже осуществлено, так что играть в игру "Брюссель виноват" особой необходимости нет.
Every season, he breaks at least one piece of furniture when his team loses. Каждый сезон он ломает как минимум один предмет мебели, когда проигрывает его команда.
And get Tanya back in one piece. И верните Таню в целости.
You, pull out those firing circuits in one piece or they won't work. Вы, вытащите те запальные цепи в одной части или они не будут работать.
Relax, I've got 300 thousand reasons to bring that thing back in one piece. Расслабься, у меня есть 300 тысяч причин вернуть эту тварь в собранном виде.
I want you both to come back in one piece. Я хочу чтобы вы оба вернулись целыми.
And, for the longest time there was always one piece missing. И долго я не мог найти один кусочек.
When he made it back in one piece, that made the knife a good luck charm. Когда он вернулся живым и невредимым, то нож стал талисманом удачи.
It's good to have you back, safe, in one piece. Хорошо, что ты вернулся в целости и сохранности.
My dad's head's still in one piece, so I'm guessing you didn't mention the pot. Папина голова все еще не взорвалась от ярости Значит вы не рассказали про марихуану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !