Usage examples of "panic attack" in English with translation to Russian

<>
Oh, Lyman, the panic attacks, the hallucinations. О, Лиман, панические атаки, галлюцинации.
Panic attacks are routine, as is depression and loss of memory and cognitive function. Кроме того распространены панические атаки и депрессия, а также потеря памяти и познавательной функции.
Let's just hope that Ultra can't pick up on telepathic panic attacks, too. Будем надеяться, что Ультра не может подобраться к телепатическим паническим атакам, тоже.
Such courses typically neglect mental-health emergencies, leaving participants poorly equipped to help people who are struggling with suicidal thoughts, panic attacks, post-traumatic stress, the effects of alcohol or drug abuse, or a diminishing grip on reality. На таких курсах обычно не дают знаний о психическом здоровье во время чрезвычайных ситуаций, в результате чего участники плохо подготовлены для помощи людям, которые борются с суицидальными мыслями, паническими атаками, посттравматическим стрессом, последствиями злоупотребления алкоголем или наркотиками или со снижением уровня контроля над реальностью.
I had a bit of a mild panic attack earlier, right? Я немного перенервничал сегодня, ясно?
A kid had a panic attack and wanted off the plane. У одного из них случился приступ паники, он передумал лететь.
She'll have a panic attack if they don't check on her once an hour. Если к ней не заходить раз в час, у нее будет приступ паники.
And you'll see in the example with the starlings, with the birds, when this peregrine hawk is about to attack them, that actually waves of panic can propagate, sending messages over great distances. И как вы видите в примере со скворцами, с этими с птицами, когда сокол готовится атаковать их, волны паники начинают распространяться, посылая сигналы на большие расстояния.
Before they attack you the move very fast around you here, next to you several times and rub you in order to make you panic. Перед нападением они быстро пробегают вокруг там, тут, сбоку по нескольку раз и касаются тебя чтобы ты запаниковал.
That flower tried to attack me. Этот цветок хотел напасть на меня.
There's no need to panic. There's plenty of time. Нет повода для паники. Еще достаточно времени.
Will Israel Attack Iran? Будет ли Израиль атаковать Иран?
That man is in a panic. Тот человек в панике.
He died of a heart attack. Он умер от сердечного приступа.
When I got the information back I was gobsmacked and in the worst state of panic possible. Когда я получила информацию в ответ, я была потрясена и испытала самую ужасную панику, какая только возможна.
I'm not going to get into a battle of wits with you; I never attack anyone who's unarmed. Я не собираюсь состязаться с тобой в остроумии — я не нападаю на безоружных.
As the local elder recounted, children fell into panic, and it proved impossible to continue studies. Как рассказал местный старейшина, дети впадали в панику, и продолжать занятия оказалось невозможным.
The enemy attack ceased at dawn. Атака врага закончилась с рассветом.
Don’t panic! Без паники!
The British started to attack from across the river. Британцы атаковали из-за реки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!