Exemples d'utilisation de "pay book" en anglais
So I went back to the notion of story, which is always a good thing to have if you're trying to get people to pay attention to a book and pick up information along the way.
Поэтому я решил вспомнить, в чем смысл всякой истории, всегда неплохо об этом помнить, если пытаешься привлечь внимание людей к книге и заставить их попутно извлекать из неё какую-то информацию.
If you pay a vendor from one legal entity and you want to select invoices for that vendor in other legal entities, you must make sure that the corresponding vendor accounts in each legal entity all use the same address book ID.
Если вы осуществляете платежи поставщику из одного юридического лица и хотите выбирать накладные для данного поставщика в других юридических лицах, необходимо убедиться, что во всех соответствующих счетах поставщиков в каждом юридическом лице используется один и тот же идентификатор адресной книги.
Jesse Fried and I warned about this short-term distortion five years ago, in our book Pay without Performance.
Мы с Джесси Фрид предупреждали об этом краткосрочном «искривлении» пять лет назад в нашей книге «Оплата без учета результатов работы» (Pay without Performance).
He had told his advisers, "Get me all the scholars to translate any book they can get their hands onto into Arabic, and I will pay them its weight in gold."
сказал своим советникам: "Приведите мне всех ученых, пусть они переведут на арабский каждую книгу, какую только найдут, и я заплачу им ее вес золотом".
Hawking had set out to write a book that would carry his message to a wider audience, and make him a bit of cash to help pay for the expensive specialist care he needed.
Хокинг взялся за написание книги чтобы рассказать о своих идеях как можно большему числу людей, и для того, чтобы заработать денег на оплату дорогостоящего медицинского обслуживания, в котором он нуждался.
I'd like to pay for this with my Visa card.
Я хотел бы заплатить за это при помощи моей карточки Visa.
This book is on the manners and customs of America.
Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.
Когда мой старик в прошлом месяце сыграл в ящик, он оставил мне деньги, которых хватило только на то, чтобы отдать мои долги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité