Exemples d'utilisation de "pay" en anglais avec la traduction "выплачивать"

<>
You have some vacation pay coming. Тебе должны выплатить отпускные.
Can I pay your salary later? Можно, я выплачу тебе зарплату попозже?
And I will pay it all back. И я все выплачу обратно.
I'll pay you the rest next week. Я выплачу вам остаток на следующей неделе.
In fact, I will pay them back with interest. Честно говоря, я выплачу даже больше.
Now we can't even pay the o.t. А теперь мы даже не можем выплатить внеурочные.
It's my debt, and I'll pay it. Долг мой, и я его сам выплачу.
And I'll pay you back in one go. И я выплачу вам всю сумму сразу.
Some stoop to crime to pay their gambling debts. Некоторые опускаются до преступления, чтобы выплатить свои карточные долги.
One big accident, and her insurance has to pay up. Один инцидент, и ей должны выплатить страховку.
If I pay off the money, the farm is ours. Если я выплачу долг, ферма станет нашей.
I'll pay you better interest than that mattress of yours. Я выплачу тебе проценты, это тебе не твой матрац.
And she got him to pay off all her credit cards. И он выплатил все ее долги по кредиткам.
See me later, I'll pay you what you're owed. Подойдёшь позже, я выплачу, что тебе причитается.
It agreed to pay more than $232 million for its actions. Нефтегигант согласился выплатить штраф за свою деятельность на сумму более 232 миллиона долларов.
I'll pay all of the losses, so don't worry. Я выплачу компенсацию, не волнуйтесь.
Debtor countries pay substantial risk premiums for financing their government debt. Страны-должники выплачивают значительную надбавку за риск за финансирование их государственных задолженностей.
And we could hardly even pay anything, any salaries, in the economy. И мы едва могли платить за что-то, выплачивать зарплаты.
The bank's gonna foreclose if I can't pay the rent. Банк всё конфискует, если я не выплачу ренту.
We even took out a second mortgage to help pay her fee. Мы даже взяли второй кредит, чтобы выплатить ей комиссию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !