Exemples d'utilisation de "praying" en anglais avec la traduction "помолиться"

<>
Do you want to pray?" Вы хотите помолиться?"
Let us kneel and pray. Преклоним колени и помолимся.
Let's all pray together. Помолимся!
Sinners and harlots, pray for us. Грешники и блудницы, помолитесь за нас.
She went down on her knees to pray. Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
Let us pray with the laying of hands. Давайте помолимся с возложением рук.
Let us pray now for his eternal peace. Давайте помолимся за его вечный покой.
High Shaman left yesterday for the mountains to pray. Верховная шаманка отправилась в горы, чтобы помолиться Небесам.
Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners. Святая Мария, мать Божья, помолись за нас грешников.
I lit a candle and prayed for your death. Я поставил свечку и помолился, чтоб ты сдох.
They said, "Yes." I said, "All right, let's pray." Они ответили: "Да". И я сказала: "Хорошо, давайте помолимся".
All right, everybody, cross your fingers, pray, do whatever you do. Итак, все, скрестите пальцы, помолитесь, сделайте хоть что-нибудь.
Get on your knees and we'll pray it all away. Становись на колени, и мы помолимся.
And the other women sang and they prayed for me and my mother. И другая женщина запела и они помолились за меня и мою маму.
Sorry, I can only pray that the Lord will have mercy on his soul. Извини, я могу только помолиться, чтобы Господь смилостивился над ним.
Gathering our prayers together, let us pray now in the way that Jesus taught us. Соединим наши молитвы и помолимся, как Иисус научил нас.
After we have some ice cream we'll pray the Rosary with the girls from church. После мороженого помолимся Богоматери с девочками из церкви.
Then Jesus took John and James and Peter with Him and went up the hill to pray. По прошествии восьми дней, взяв Петра, Иоанна и Иакова, взошел Он на гору помолиться.
Well then, i will pray this time That the gods deliver you a child who draws breath. Что ж, тогда я помолюсь, чтобы в этот раз вы родили жизнеспособное дитя.
Foreign Minister Taro Aso, another possible successor to Koizumi, has called for the Japanese Emperor to pray at Yasukuni. Министр иностранных дел Таро Асо, другой возможный преемник Коудзуми, призвал японского императора помолиться в Ясукуни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !