Exemples d'utilisation de "rake up past" en anglais

<>
Why rake up the past now? Зачем ворошить прошлое?
You can also remove a page break by dragging it outside of the page break preview area (to the left past the row headers, or up past the column headers). Чтобы удалить разрыв страницы, можно также перетащить его за область страничного режима (влево за заголовки строк или вверх за заголовки столбцов).
Rake up some dark matter and top off the tank. Собери немного темной материи и загрузи в бак.
Where did you rake up these clothes? Где ты нашла эту одежду?
Don't rake up old graves. Не надо ворошить старые могилы.
And you swoop in at the end and rake up all the chips. А потом одним махом вы налетите и сорвете банк.
I don't intend to rake up your dull career, that's not a crime. Я не собираюсь ворошить ваше скучное прошлое, это не преступление.
I have been as busy as a bee for the past two months. Последние два месяца я был занят как пчела.
They can have their little testosterone fest - autos and dial-a-date - but you get to have a bridal shower and rake in tonnes of loot from all the guests. Пусть у них будет свой тест на тестостерон - автомобили и девушки на одну ночь - а у тебя будет свой девичник и тонны подарков от гостей.
The days after that flew past. После этого дни пролетели быстро.
Have your lawyer rake me over the coals and light my hair on fire. Твой адвокат сравняет меня с землёй и отправит на костёр.
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon. В прошлом я голосовал за кандидатов-демократов, но отныне я буду поддерживать республиканцев.
I knew you for a rake and a rambler. Я знала тебя как гуляку и игрока.
The future and the past are alike. Будущее и прошлое подобны друг другу.
University lecturers don't tend to rake in the cash. Университетским лекторам шиковать не приходится.
The car raced past the farm. Машина промчалась мимо фермы.
Constantly stepping on the same rake. Постоянно наступаешь на одни и те же грабли.
I'll return at half past six. Я вернусь в половине седьмого.
There's a fork and a spade and a rake, all tied together. Там вилы и лопата и грабли, все связаны между собой.
Don't worry about the past. Не беспокойся о прошлом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !