Exemples d'utilisation de "reads" en anglais avec la traduction "читать"

<>
Nobody reads the school paper. Никто не читает газету универа.
He reads novels every day. Он каждый день читает романы.
My family reads the paper. Моя семья читает газету.
Choose which text Narrator reads aloud Выбор текста, читаемого экранным диктором
My husband always reads in bed. Мой муж всегда читает в постели.
Half the town reads that paper. Полгорода читает эту газету.
No one reads the paper on Saturday. Потому что никто не читает газеты в субботу.
Saturday morning, comes for breakfast, reads the paper. В субботу утром приходит завтракать, читает газету.
My husband reads the newspaper while eating breakfast. Мой муж за завтраком читает газету.
My father often reads the newspaper during meals. Мой отец часто читает газеты во время еды.
Besides, no one reads the school paper, anyway. И всё равно никто не читает школьную газету.
Poet C.K. Williams reads his work at TED2001. Пoэт Ч.К. Уильмс читает свои стихи перед аудиторией TED2001.
She reads on average three or four books a week. Она читает в среднем три-четыре книги в неделю.
It's a good thing no one reads the paper anymore. Одно хорошо - больше никто не читает бумажных газет.
Refreshing the browser window resets the focus and Narrator reads the window. Обновление окна браузера сбрасывает выделение и Экранный диктор читает окно.
How could a boor like you find a woman that even reads? Как такой грубый, как ты, смог найти женщину, которая читать умеет?
No one watches the Friday evening news, no one reads the Saturday papers. Никто не смотрит пятничные новости, никто не читает субботние газеты.
He opens the case and reads the case log to learn more about the case. Он открывает обращение и читает журнал обращения, чтобы больше узнать об обращении.
Zodiac reads it in the paper, and he writes a letter taking credit for it. Зодиак читает его в газете и пишет письмо, в котором берёт всё на себя.
In this captivating talk from the TED archive, cartoonist Ben Katchor reads from his comic strips. B этом увлекательном выступлении из архива TED, художник Бен Катчор читает свои комиксы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !