Exemples d'utilisation de "reasons" en anglais avec la traduction "размышлять"
Traductions:
tous8203
причина6051
основание817
соображение248
повод208
обосновывать89
мотив82
разум81
рассуждать80
довод77
аргументировать11
резон7
благоразумие6
размышлять6
autres traductions440
In thinking about this question, we can put aside the environmental constraints that provide reasons for not increasing the population, because Parfit is trying to get at an underlying question of value.
Размышляя над этим вопросом, мы можем проигнорировать экологические проблемы, которые свидетельствуют против роста населения, поскольку Парфит пытается добраться до базового вопроса о ценностях.
I have seen dogs reason their way out of problems.
Я видел, как собаки размышляют над своими проблемами.
We are reasoning, deliberating human beings, and our genes are not the masters of our fate.
Мы рассудительные, размышляющие люди и наши гены не являются хозяевами нашей судьбы.
It allows us to learn and plan and reason in ways that no other species of animal can.
Она позволяет нам учиться, планировать и размышлять недоступными другим животным способами.
If a brain-generated signal regulates the pace of growth, Bromage reasoned, the blood should carry traces of this signal.
Если генерируемый в мозге сигнал регулирует темп роста, размышлял Бромедж, то кровь должна нести в себе следы этого сигнала.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité