Exemples d'utilisation de "release" en anglais avec la traduction "отпускать"

<>
Will you release livestock too? Ты скотину тоже отпустишь?
Release my clients, Agent Gibbs. Отпустите моих клиентов, агент Гиббс.
Slow release, bring you down gradually. Отпускает медленно, постепенно.
Press and release the Action button. Нажмите и отпустите кнопку Action.
Release your cursor to take the picture. Отпустите клавишу мыши, чтобы сделать снимок.
Slide to yotasnap, and release your finger. Проведите пальцем в направлении yotasnap и отпустите палец.
We ring them and release them immediately. Мы их окольцовываем и сразу же отпускаем.
Ms. Clamps, Mr. Retraction, you may release. Миссис Щипцы, господин Расширитель, можете отпускать.
Cleanse me! Release me! Set me free! Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу!
Robb Stark will never release the Kingslayer. Робб Старк ни за что не отпустит Цареубийцу.
Release gas, clutch, shift gear, hit gas. Отпустить газ, сцепление, сменить передачу, нажать на газ.
I'll release the boys and hold you. Я отпущу мальчиков и задержу вас.
Drag the icon into place and release your finger. Перетащите значок на панель и отпустите палец.
If you sign the statement, I'll release you. Если ты подпишешь заявление, я отпущу тебя отсюда.
Press and release the connect button on the console. Нажмите и отпустите кнопку подключения на консоли.
Press and release ALT, N, and then press X. Нажмите и отпустите клавиши ALT, N, а затем нажмите клавишу X.
He's trying to get an order of release. Он настаивает на том, чтобы его отпустили под залог.
Press and then release the connect button on the console. Нажмите и отпустите кнопку подключения на консоли.
I release the mouse and Shift key, and click away. Затем отпускаю мышь и клавишу SHIFT и щелкаю мышью.
Until they identify this case, we'll never release him. Пока они не расследуют его дело, мы его не отпустим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !