Exemples d'utilisation de "removed" en anglais avec la traduction "снимать"
Traductions:
tous5369
удалять3454
устранять488
снимать269
убирать177
извлекать109
ликвидировать39
выводить36
вынимать25
демонтировать9
сносить5
отводить3
autres traductions755
We removed the blockage and reconstructed her common duct.
Мы сняли блокаду и восстановили её желчный проток.
In paragraph 21 the brackets and bolding were removed;
в пункте 21 были сняты квадратные скобки и шрифтовое выделение;
She simply removed her uniform tunic and started building.
Она просто сняла свой форменный китель и начала строить.
11/Dimensions shall be checked with O-ring removed.
11/Размеры проверяются при снятом О-образном кольце.
When you inspected the pillar yesterday, you removed some amulets.
Когда вчера вы осматривали колонну, вы сняли некоторые талисманы.
Well, like the Maserati, the rear seats have been removed.
Хорошо, подобно Maserati, задние сидения были сняты.
So all the manholes are secured, mailboxes removed, abandoned vehicles towed?
Итак, все люки проверены, почтовые ящики сняты, брошенные автомобили отбуксировали?
I removed the headset, calmly, and pondered what I'd just experienced.
Я спокойно снял шлем и попытался осмыслить все, что я только что пережил.
He hasn't removed the car cover since his son went missing.
Он не снимал чехол с машины с тех пор, как пропал его сын.
A drawing of the Xbox 360 Flash Drive with the cap removed
Изображение устройства флэш-памяти Xbox 360 со снятой крышкой
Carbide production: in the cell for NOx emissions the shading has been removed.
Сarbide production: в клетке для выбросов для NOx было снято затенение.
External trade was liberalized, and many government controls on domestic investment were removed.
Была либерализована внешняя торговля и сняты многие правительственные ограничения на внутренние инвестиции.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité