Exemples d'utilisation de "sending party" en anglais

<>
Another issue relating to draft paragraph 2 was the increasingly common practice of delivering information not by sending it to a party but by posting it on the Internet and informing the intended recipient by electronic mail that a document was available for retrieval at a given website address. В связи с проектом пункта 2 встает еще один вопрос, касающийся расширения практики передачи информации не путем направления ее той или иной стороне, а посредством ее размещения в Интернете и сообщения предполагаемому получателю с по-мощью электронной почты о том, что на определен-ном адресе веб-сайта имеется документ, который можно извлечь.
It gave the Swiss delegation and the secretariat the task of amending the draft as indicated and sending it very rapidly to the member States so that replies could be received by 30 June 2001, thus providing a basis which would enable the Working Party to consider the question in greater depth at its thirty-seventh session. С этой целью она просила швейцарскую делегацию и секретариат внести в проект соответствующие изменения и как можно скорее направить его государствам-членам, с тем чтобы ответы можно было получить до 30 июня 2001 года, что позволит Рабочей группе более подробно рассмотреть этот вопрос на ее тридцать седьмой сессии.
The children were so excited after the party that they couldn't sleep. Дети были так возбуждены после вечеринки, что не могли уснуть.
Thank you for sending me a nice card. Спасибо, что послали мне чудесную открытку.
She called off the party. Она отменила вечеринку.
I am sending you a picture of my family. Я посылаю вам рисунок моей семьи.
Tom, Mary and John shared the cost of the party. Том, Мэри и Джон вместе заплатили за вечеринку.
I'm sending you funny videos. Посылаю тебе смешные видео.
Mary came up to Tom at the party and told him she had a crush on him. На вечеринке Мэри подошла к Тому и сказала, что она в него влюбилась.
I'm sending her to California. Я посылаю её в Калифорнию.
To our surprise, Tom came to our party with Mary. К нашему удивлению, Том пришёл к нам на вечеринку с Мери.
I'm sending you this sentence when you least expect it. Посылаю тебе это предложение, когда ты его меньше всего ожидаешь.
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party. Из-за моего прострела я не смогу прийти на вечеринку Коидзуми.
You are sending me a Japanese doll, right? Вы посылаете мне японскую куклу, так?
My friends will give me a party tomorrow. Друзья завтра устраивают для меня вечеринку.
The order books are full. I will be sending you the most important orders by fax. Ордерные книги полны заказов, важнейшие из которых я высылаю по факсу.
Should we invite Dante to the party? No way! Нам приглашать Данте на вечеринку? Да ни за что!
As promised, we are sending you samples for review by overnight mail. Мы высылаем Вам образцы для ознакомления экспресс-почтой, как было обещано.
The party broke up late. Вечеринка поздно закончилась.
As agreed, we are sending you a new, tested diskette. В соответствии с договором посылаем Вам новую дискету, проверенную нами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !