Exemples d'utilisation de "severer" en anglais avec la traduction "сильный"
Traductions:
tous1659
серьезный805
тяжелый202
сильный163
жесткий154
суровый138
строгий105
жестокий81
ощутимый9
холодный1
autres traductions1
Uncontrolled bleeding from wound site, severe nosebleeds.
Неконтролируемое кровотечение из места ранения, сильное носовое кровотечение.
Severe malnutrition in early childhood harms cognitive development.
Сильное недоедание в раннем детстве снижает уровень познавательного развития.
Echo was negative, but he has severe abdominal pain.
Эхограмма отрицательна, но у него сильная боль в животе.
Then there are cases of stridency or severe irritation.
Кроме того, есть случаи резкости или сильного раздражения.
The bruising is extensive, and the ligament damage is severe.
Обширные ушибы и сильное повреждение связок.
We may have a very severe earthquake any moment now.
В любой момент у нас может произойти очень сильное землетрясение.
The damage to his head and lower abdomen is severe.
У него сильные повреждения головы и низа живота.
And why we're seeing such severe damage to the bones.
И причину, по которой мы наблюдаем такое сильное повреждение костей.
He has allegedly been tortured and is suffering from severe backache.
Как утверждается, подвергался пыткам и страдает от сильных болей в спине.
The impact on the people who worked on it was severe.
Смысл в том, что это оказало огромное влияние на самих участников, и влияние это было сильным.
Patient's 33 weeks pregnant and complaining of severe back pain.
Пациентка на 33 неделе беременности и жалуется на сильную боль в спине.
The reason he was absent was that he had a severe headache.
Причина, по которой он отсутствовал, заключается в том, что у него была сильная головная боль.
Sometimes the contusion is so severe that the nerves, they get sheared.
Иногда, сотрясение бывает таким сильным, что нервы повреждаются.
Occasionally, this sudden, complete memory loss occurs after severe stress, but not invariably.
Иногда такая внезапная полная потеря памяти происходит после сильного стресса, но не всегда.
Euro-centrism and Western hubris have been dealt severe blows in recent years.
евроцентризму и высокомерию Запада в последние годы были нанесены сильные удары.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité