Exemples d'utilisation de "share" en anglais avec la traduction "акции"

<>
Halliburton share price development since 2007 Ценовая динамика акции Halliburton за период с 2007 года
And yet share prices barely reacted. Однако котировки акций банков почти не отреагировали на эту новость.
underwriting share issues and participation in such issues; гарантирование эмиссии акций и участие в такой эмиссии;
Shareholders equity = share capital + retained earnings – treasury shares Акционерный капитал = уставной капитал + нераспределенная прибыль – выкупленные акции
I just sold another 5% share in the franchise. Я продал еще 5% акций.
the higher the share prices, the lower the unemployment rate. чем выше цены на акции, тем ниже уровень безработицы.
EDC went public in 2007, at $23.50 per share. EDC впервые провела публичное размещение акций в 2007 году по цене 23,50 доллара США/акция.
Its subsequent share price fall of 2% corroborates that, he says. И последовавшее за релизом падение акций на 2 процента подтверждает его мнение.
The larger share of pay was in restricted stock and options. Большая часть выплат была в акциях и опционах с ограничениями на их перепродажу.
The released figures are supportive for Mosenergo's share price performance. Опубликованные операционные результаты окажут поддержку котировкам акций Мосэнерго.
We all know how volatile individual share prices can sometimes be. Мы все знаем, насколько волатильными могут быть цены на отдельные акции.
I see him going to Santiago, selling his share of the company. Тогда он отправляется в Сантьяго и продает свою часть акций компании.
At that time the stock was selling at about $40 per share. Тогда акции продавались примерно по 40 долларов за штуку.
But, luckily, oil prices did not continue rising as share prices declined. Но, к счастью, нефтяные цены не продолжили свой рост, когда стали падать котировки акций.
There is no way I'm gonna sell for two bucks a share. Предупреждаю, я не продам акции по два бакса.
◦Unlike stocks, owning VXX does not give you a share of a corporation. В отличие от акций, обладание VXX не дает вам прав на часть корпорации.
Share prices show that investors believe that they got a really good deal. Цены на акции показывают, что инвесторы верят в то, что им удалось заключить удачную сделку.
Of course if the share reduced in value you would make a loss. Безусловно, если цена акции упадет, вы понесете убытки.
Trade Share CFDs on the largest global markets: USA, Germany, Spain, France and more. Торгуйте акциями и контрактами на разницу на самых крупных международных рынках: США, Германия, Испания, Франция и др.
15 Please note, there's a 15 minute delay on Share CFDs by default. 15 Обратите внимание, что сделки с CFD на акции по умолчанию осуществляются с 15-минутной задержкой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !