Exemples d'utilisation de "sight singing" en anglais

<>
I see - not things that I see now behind me - that's a nice sight for me - I see nice trees, birds singing and so on. Я вижу не то, что сейчас находится за мной, эту замечательную картину, но я вижу красивые деревья, поющих птиц и так далее.
Sister, don't let this patient out of your sight. Сестра, не упускайте этого больного с глаз.
I heard her singing in her room. Я слышал, как она пела в своей комнате.
I fell in love with her on first sight. Я влюбился в нее с первого взгляда.
I was fascinated by her opera singing. Я был очарован её оперным пением.
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight. Когда мы прибыли на автобусную остановку, автобус уже скрылся.
The birds are singing. Птички поют.
He ran at the sight of the policeman. Он убежал, увидев полицейского.
Do you like singing? Тебе нравится петь?
The sight of the money tempted him into stealing. Вид денег соблазнил его на воровство.
Your singing puts professional singers to shame. Ваше пение заставляет профессиональных певцов краснеть от стыда.
Did you fall in love with her at first sight? Ты влюбилась в неё с первого взгляда?
Do you hear the birds singing? Слышишь, как птицы поют?
The mountains could be seen from afar, and it was a breathtaking sight. Горы были видны издалека, и это зрелище захватывало дух.
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons. Она берёт уроки пения и танцев, не говоря об уроках плавания и тенниса.
The ship was soon out of sight. Корабль вскоре был вне поля зрения.
Singing comes as naturally to her as flying does to birds. Пение даётся ей также легко, как полёт птицам.
You may catch sight of our house from the train. Вы можете мельком увидеть наш дом из поезда.
My father carried on singing. Мой папа продолжает петь.
Never in my life have I seen such a peaceful sight. Никогда в жизни не видел такого умиротворённого зрелища.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !