Exemples d'utilisation de "sit" en anglais avec la traduction "посидеть"

<>
Shall we sit or stand? Посидим или постоим?
Come and sit with us, ladies. Входите и посидите с нами, барышни.
Just go sit with him, all right? Просто посиди с ним, хорошо?
Won't you sit on my knee? Посидишь у меня на коленке?
Just sit there and simmer down, all right? Просто посидите там, остынь, ладно?
Let's just sit for a minute, all right? Давай просто посидим минутку, хорошо?
Which means, Wickers, you can sit this one out. Что означает, Викерс, что вы посидите на скамейке запасных.
Hot sweet tea and a quiet place to sit down. Горячий сладкий чай и тихий уголок, чтобы посидеть.
Have her sit with you until I get back, okay? Она посидит с тобой пока я не вернусь, хорошо?
Just let me sit down for a second and think! Просто дайте мне посидеть немного и подумать!
"Can I just sit in and see what you do?" Я могу просто посидеть и посмотреть, что вы делаете?
I can sit here and eat crackers all by myself. Я могу посидеть тут и поесть крекеров в одиночестве.
I would love to sit here and process, but duty calls. Я бы с удовольствием посидела тут и порассуждала, но долг зовёт.
You two, you just sit and get to know each other. Вы пока посидите тут, познакомьтесь поближе.
I just need you to sit tight for a little bit, okay? А пока посиди смирно, хорошо?
On a crowded bus there was always a lap to sit on. В переполненном автобусе всегда были колени, чтобы посидеть.
OK, you sit here quietly while Mummy gets sorted out, all right? Посиди здесь тихонько, а мамочка пока разберется тут с делами, хорошо?
Now we let him sit and think about his life for a while. Теперь мы дадим ему посидеть и подумать об его жизни.
Can't even sit through Puccini without banking a good night's sleep. Нельзя даже посидеть на Пуччини не спикировав в хороший ночной сон.
Then you can just sit here until we ring in the new year. Тогда просто посидите здесь, пока мы не отметим новый год.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !