Exemples d'utilisation de "slightest" en anglais avec la traduction "небольшой"
Well, so thin that the slightest change in weight and pressure can cause it to shatter.
Такое тонкое что небольшое изменение веса и давления могут его разрушить.
There are only the slightest of indications that Senators Obama and Clinton or even Senator McCain have any different intentions.
Есть только небольшие признаки того, что у сенаторов Обамы и Клинтон или даже у сенатора Маккейна какие-либо другие намерения.
But it would certainly seem to me, and to many others, that dealing with an Islamist-dominated Egypt would present just the slightest bit of tension between American interests and values.
Но мне и многим другим кажется, что отношения с исламистским Египтом явно приведут к «небольшому» напряжению между американскими интересами и ценностями.
Actually, if I recall correctly, a slight curve.
Вообще-то, если я правильно помню, небольшой изгиб.
There might be slight downtime during this process.
В ходе этого процесса возможен небольшой простой.
A slight compression fracture here on the C-4.
Есть небольшой компрессионный перелом на четвертом позвонке.
I'm reading a slight energy distortion in subspace.
Я засек небольшие следы энергии в подпространстве.
Ladies and gentlemen, I apologize for the slight delay.
Дамы и господа, Я приношу извинения за небольшую задержку.
A representative of OHR suffered a slight head injury.
Представитель Управления получил небольшое ранение в голову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité