Exemples d'utilisation de "sound comfort" en anglais

<>
I don't mind if people use the abbreviation CSL, cos Comfort Support Line does sound a bit like bras. Я не против сокращения СПП, так как слово Поддержка ассоциируется с лифчиком.
He lives in comfort. Он живет в комфорте.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
The high speed, high comfort electric train Minsk—Brest will depart in five minutes from the fourth track at the second platform. Скоростной электропоезд повышенной комфортности Минск—Брест отправится через пять минут с четвёртого пути у третьей платформы.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
He tried to comfort her, but she kept crying. Он пытался её утешить, но она всё плакала.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
She cried and cried, but nobody came to comfort her. Она плакала и плакала, но никто не пришёл, чтобы её утешить.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
Your sympathy was a great comfort to me. Глубокое сочувствие, выраженное Вами, помогло мне перенести этот удар судьбы.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
I sincerely hope that your family will be a source of consolation and comfort for you: they will surely help you to cope with this loss. Я надеюсь от всего сердца, что Ваша семья будет Вам утешением и радостью, она, конечно, поможет Вам преодолеть потерю.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
That's no comfort to me! Для меня это не утешение!
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
The Holy Land combines the splendour of biblical truths, modern comfort and primeval nature. Земля Обетованная соединяет в себе величие библейских истин, современный комфорт и первозданность природы.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
Whether at a physical comfort, emotional or spiritual level. Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный.
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
The jetliner was developed based on modern technologies and offers high standards of quality and comfort in the segment for 100 passenger seats. Лайнер разработан на основе современных технологий и предлагает высокие стандарты качества и комфорта в сегменте на 100 пассажирских мест.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !