Exemples d'utilisation de "spite my face" en anglais

<>
I was ashamed of showing my face to him. Мне было стыдно показывать ему своё лицо.
I wash my face every evening to get my makeup off. Я умываю лицо каждый вечер,чтобы смыть макияж.
They dashed water into my face. Они плеснули воду мне в лицо.
He told me to wash my face. Он сказал мне умыться.
Tears ran down my face. Слезы текли по моему лицу.
I went to sleep with a handkerchief over my face. Я уснул с платком на лице.
Get out of my face, four eyes. Свали с дороги, очкарик.
And man who make lina her passport, he put my face because I am too much young. А человек, который сделал Лине ее паспорт, он вклеил мою фотографию, потому что я еще слишком молода.
I put the money in a safe deposit box, but these two guys might be sitting on the bank to see if I show my face, which is why I need you to go in there and get it for me. Я положил деньги в депозитный сейф, но эти двое могут следить за банком и ждать моего появления, поэтому я хочу, чтобы ты туда сходил и забрал их для меня.
I like your wife's ass in my face. Я люблю жопу твоей жены.
He said it to my face. Он сказал мне это прямо в лицо.
And she flaunted it in my face in front of everyone. И она сказала это мне в лицо на глазах у всех.
Say everything you want to say to me right to my face. Скажите всё, что хотите сказать, мне в лицо.
I mean, you told me I'm lucky, and it's not like my grandfather would lie to my face for a week straight. Ты ведь сказал, что я везуч, ведь не будет мой дедушка лгать мне прямо в лицо всю неделю.
Okay, try not to throw this in my face one day, but sometimes you're actually really smart. Так, постарайся не тыкать меня в это носом в будущем, но иногда ты очень сообразительна.
Usually when someone's being talked about behind their back, it's me and it's right in front of my face. Обычно, когда кого-то обсуждают за их спиной, то меня, и это делают прямо мне в лицо.
Uh, Jane, he wanted to lick my face. О, Джейн, он хотел облизать мое лицо.
I remember a dog licking my face. Я помню собаку, она меня облизала.
You may not see my face, but you may know my name. Ты не можешь видеть мое лицо, но ты можешь узнать мое имя.
When I looked up, the benches had cleared, and Dickie was pulling his foot back, put his cleats in my face. Когда я посмотрел вверх, скамейки опустели, и Дики уже заносил свою ногу назад, целясь своим бутсом мне в лицо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !