Exemples d'utilisation de "still playback" en anglais
To share a still of your new image or an animated playback of your drawing, select Share > Share as photo or Share as video.
Чтобы опубликовать новое статичное или анимированное изображение, нарисованное вами, выберите Поделиться > Поделиться фото или Поделиться видео.
To enable the playback of these files on the computer, you will still need to install an appropriate decoder on the PC.
Для воспроизведения этих файлов на компьютере все равно потребуется установка соответствующего декодера на ПК.
The playback can be suspended by clicking the "||" button.
Можно приостановить проигрывание, нажав на кнопку "||".
Playback of DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 media (such as movies) by passing the encoded DTS digital bitstream to an external DTS decoder
Воспроизведение программ в формате DTS (Digital Theatre Surround) 5.1 (например, фильмов) путем передачи кодированного цифрового битового потока DTS на внешний декодер DTS
Can’t play DVD: Family settings restrict playback of this DVD
Не удается воспроизвести DVD: родительский контроль запрещает воспроизведение этого DVD.
It may take up to an hour for 360° playback to be available.
Загрузка панорамного видео может занять до одного часа.
He did his best and still had poor marks.
Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
In audio playback, turn repeat on or off – Ctrl +.
При воспроизведении музыки включение или выключение повтора – Ctrl + T
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has.
Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
You can turn off or configure DRM component updates on the Playback tab in the Silverlight Configuration tool.
Отключить или настроить обновление компонентов DRM можно на вкладке Воспроизведение в средстве настройки Silverlight.
You are still asking yourself what the meaning of life is?
Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité