Exemples d'utilisation de "temptation" en anglais avec la traduction "искушение"
Instead, America succumbed to the temptation of unilateralism.
Вместо того США поддались искушению односторонности.
But the US should not succumb to this temptation.
Однако США не следовало бы поддаваться этому искушению.
That fusion, however, remains modern politics'other lethal temptation.
Этот сплав, однако, остается другим смертельным искушением современной политики.
The temptation to build "white elephants" should be avoided;
Нужно избегать искушения строить "белых слонов";
Lead us not to temptation, but deliver us from evil.
И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого.
It's putting temptation in the way of dishonest citizens.
Это может ввести в искушение нечистых на руку граждан.
Lead me not into temptation, but deliver me from evil.
И не введи меня в искушение, но избавь меня от лукавого.
They resist the temptation. They delay the now for later.
Они-то как раз противостоят искушению и откладывают сейчас на потом.
Lead us not into temptation, but deliver us from evil.
Не возведи нас во искушение, но избави нас от лукавого.
He understands the temptation of evil, the lure of forgetfulness.
Он понимает искушение зла и соблазн забвения.
Obama has consistently resisted the temptation to unleash more wars.
Обама последовательно сопротивлялся искушению развязать новые войны.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.
И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité