Exemples d'utilisation de "thinks" en anglais avec la traduction "мыслить"

<>
Josh is a great test taker, but Claude thinks more abstractly. Джош силен в экзаменах, но Клод мыслит более абстрактно.
Creating a computer that "thinks" is one goal of artificial intelligence research. Создание компьютера способного "мыслить" - одна из целей исследований в области искусственного интеллекта.
He really thinks outside the box, like the editors of Time magazine. Он мыслит вне рамок, как редакторы журнала Time.
Secretary of the Treasury O’Neill came into office from the world of manufacturing and so thinks like a manufacturer. Министр финансов О’Нейл пересел в это кресло из мира производства, и поэтому он мыслит, как производственник.
In challenging times such as these, a strong EU is one that thinks strategically, shares a vision, and acts together. В трудные времена – такие, как сейчас – сильный Евросоюз означает союз, который мыслит стратегически, имеет общее видение и действует вместе.
Do you think dark thoughts? У тебя тоже черные мысли?
We need to think big. Нужно мыслить масштабно.
I think, therefore I am. Я мыслю, следовательно, я существую.
We think in narrative structures. Мы мыслим повествовательными структурами.
We need to think cheap." Нужно мыслить экономично".
Thinking Computers Must Hallucinate, Too Мыслящий компьютер должен уметь галлюцинировать
We believe in thinking differently. Мы верим, что можно мыслить по-другому.
He was thinking strange thoughts. На ум ему приходили странные мысли.
But I like your thinking. Но мне нравится твой ход мысли.
You can’t think too theoretically. Вы не можете мыслить слишком теоретически.
What do you think, Agent Prado? Какие мысли, агент Прадо?
But she did think in patterns. Но при этом она может мыслить моделями.
Well, it's a natural thought. Ну, естественный ход мысли.
You look very deep in thought. Вы, похоже, были погружены в мысли.
The thought of money engrosses you. Мысли о деньгах завладели тобой целиком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !