Exemples d'utilisation de "today" en anglais avec la traduction "на сегодняшний день"

<>
Today, the storm has broken. На сегодняшний день бурю удалось успокоить.
Today, efficacy is the challenge. На сегодняшний день эффективность является проблемой.
Today, all are in jeopardy. На сегодняшний день, все три находятся под угрозой.
We scheduled an interview for today, and. Мы назначили интервью на сегодняшний день, и.
And this is my postcard collection today. Это моя коллекция открыток на сегодняшний день.
Today, 185 nations are signatories to the Treaty. На сегодняшний день, Договор подписали 185 стран.
As of today, you own the ballet school. На сегодняшний день, ты владеешь балетной школой.
We have 137 bird species as of today. на сегодняшний день у нас 137 видов птиц.
Today, we are in a much better situation. На сегодняшний день ситуация намного лучше.
Fortunately, Syria does not face these threats today. К счастью, Сирия на сегодняшний день не столкнулась с этими угрозами.
Today donors are spending billions of dollars on this. На сегодняшний день донорные организации тратят на это миллиарды долларов.
Today, 11.7% of US residents are foreign born. На сегодняшний день 11,7% жителей США родились за границей.
Thank you very much for your enquiry of today. Большое спасибо за Ваш запрос на сегодняшний день.
The U.S. is not a major exporter today. На сегодняшний день США не являются основным экспортером.
One reform that demands priority today concerns high school science. Одна из приоритетных реформ на сегодняшний день связана с изучением естественнонаучных предметов в средней школе.
This results in the ATP quantity for today is 0. В результате количество ATP на сегодняшний день равно 0.
Today, a majority of Swedes appear likely to vote no. На сегодняшний день большая часть населения настроена против введения евро.
And, as of today, it's made of these things. И на сегодняшний день она состоит вот из чего.
Today now 70 percent of the fish stock are over-exploited. На сегодняшний день более 77 процентов рыбных запасов истощено.
Today, the level and frequency of official bilateral engagement is extraordinary. На сегодняшний день уровень и частота официального двустороннего взаимодействия являются экстраординарными.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !