Exemples d'utilisation de "took" en anglais avec la traduction "занимать"

<>
Free-market ideas took hold. Их место заняли идеи о свободном рынке.
It took about one minute. Заняло около минуты.
This task took three hours. Эта работа заняла три часа.
He took my bloody seat! Он занял мое место!
It took him three months. Это заняло три месяца.
Mr. Faessler (Switzerland) took the Chair. Г-н Фесслер (Швейцария) занимает место Председателя.
I took a position on lying. Я занял позицию по лжи.
Come on, you took my seat. Давай, ты заняла мое место.
Pixel Took Too Long to Load Загрузка пикселя заняла слишком много времени
He thought he took our seat. Он думал, что занял наше место.
He took up a position here. Он занял позицию.
Mr. Bhagwati (Chairperson) took the Chair. Г-н Бхагвати (Председатель) занимает место Председателя.
We already took the top deck. Мы уже заняли главную палубу.
Mr. Draganov (Bulgaria) took the Chair. Место Председателя занимает г-н ДРАГАНОВ (Болгария).
Yeah, he took your parking space. Ага, он занял твое парковочное место.
Ms. Ogwu (Nigeria), Chairperson, took the Chair. Г-жа Огву (Нигерия), Председатель, занимает место Председателя.
The ride took at least 15 minutes. «Поездка» заняла минут 15.
That one took me approximately six weeks. Это заняло у меня примерно шесть недель.
Klaus recently took a position at GW. Клаус недавно занял должность в Джорджтауне.
So that took a lot of time. Это тоже занимало много времени.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !