Exemplos de uso de "took" em inglês

<>
The opening ceremony took place yesterday. Церемония открытия состоялась вчера.
The accident took place at a crossroads. Авария произошла на перекрёстке.
A ‘chek-chek’ festival took place in Latvia. В Латвии прошёл праздник чак-чак.
The action took place in a mountain village. Действие имело место в горной деревне.
He took off your clothes? Он снял твою одежду?
The plane took off easily. Самолёт легко взлетел.
He took advantage of my youth. Он воспользовался моей незрелостью.
This wizard required that the user compile and synchronize before the dimension changes took effect. Этот мастер требовал, чтобы пользователь выполнял компилирование и синхронизацию, чтобы изменения аналитики вступили в силу.
Took care of my turtles. Заботился о моих черепашках.
Though he took power in a bloodless coup, there was little doubt about his popularity at the time. Хотя он пришёл к власти в результате бескровного переворота, в то время его популярность не подвергалась сомнению.
We took care of the vigil. Мы позаботились о всенощной.
Then she took a nap. А она прилегла вздремнуть.
We took into consideration the needs of everybody in this room and beyond, and truly made an effort. Мы учитывали потребности всех присутствующих в этом зале и за его пределами и прилагали реальные усилия.
Wonder if he ever took care of that root rot. Интересно, занимался ли он когда-нибудь этой корневой гнилью.
I took pity on him. Я сжалилась над ним.
What were you thinking, Peregrin Took? О чем ты думал, Перегрин Тук?
This is a list of every commercial airliner, private jet, sea plane, and, I'm not kidding, hot air balloon that took off from Corto Maltese this past year. Вот список всех коммерческих авиалиний, частных самолетов, гидропланов, и, я не шучу, воздушных шаров, вылетавших из Корто Мальтезе в прошлом году.
We took pride in our strength. Мы гордились нашей силой.
Once a family of heathens took refuge in this cave to escape from the Christians. Однажды семья язычников нашла убежище в этой пещере, чтобы спрятаться от христиан.
Lee recently took over as Samsung Electronics’ vice chairman. Ли недавно вступил в должность заместителя председателя Samsung Electronics.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.