Exemples d'utilisation de "tries" en anglais avec la traduction "попробовать"

<>
And if Louis Litt ever tries to contact you after that, don't take his call. И если Луис Литт попробует связаться с тобой, не отвечай на его звонок.
He tries dancing in here and pulling a Dark Shadows again he's gonna get a dart up his evil ass. Если он попробует танцевать здесь и снова притащит сюда Темные Тени он получит по своей злобной заднице.
It looks like what happens when somebody takes a very well-known car shape and tries to use it as the basis of a novelty telephone. Он выглядит так, как будто кто-то взял хорошо известную автомобильную форму и попробовал использовать ее в качестве основы для новой модели телефона.
But, if anyone tries to access Outlook on the web (formerly known as Outlook Web App) by using http:// or http:///owa, they'll get an error. Но если кто-нибудь попробует получить доступ к Outlook в Интернете (предыдущее название — Outlook Web App) по адресу http:// или http:///owa, возникнет ошибка.
Until the average investor tries it, he probably will not believe how complete a picture will emerge if he asks intelligent questions about a company's research activities of a diversified group of research people, some from within the company and others engaged in related lines in competitive industries, in universities, and in government. Рядовой инвестор, наверное, не поверит, пока сам не попробует этого сделать, насколько полной может получиться картина, если задать грамотно сформулированные вопросы относительно исследовательской сферы деятельности компании разнородной группе исследователей, часть которых работает в самой компании, а другие связаны с этим направлением работ в конкурирующих фирмах, университетах и правительстве.
I tried again and failed. Я попробовал снова и не смог.
Peggy tried Anna's goulash? Пегги попробовала гуляш Анны?
Iran tried that, and failed. Иран попробовал это, но потерпел неудачу.
Just try both of them. Попробуйте их оба.
Try using the Kinect Tuner. Попробуйте использовать тюнер Kinect.
Try a couple different variations. Попробуйте различные варианты.
Try downloading the content again. После этого попробуйте повторно загрузить контент.
try a more general search Попробуйте более широкий поиск
Try it again, Mr. Partridge. Попробуйте ещё раз, мистер Партридж.
I decided to try again. Я решил попробовать ещё раз.
Try it for 30 days. попробуйте делать это в течение 30 дней.
Try that for next presentation. Попробуйте сделать это в своей следующей презентации.
Try it with your kids. Попробуйте проделать этот трюк со своими детьми.
Here, try his breaded monkfish. Попробуем запанированного морского ангела.
Perhaps you could try, lovey. Вы могли бы попробовать, миленький.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !