Ejemplos del uso de "tries" en inglés
Traducciones:
todos9236
пытаться4630
попробовать1562
попытаться1335
стараться566
попытка512
постараться278
пробовать167
судить65
испробовать35
перепробовать6
порываться1
otras traducciones79
Safety Net tries to guarantee message redundancy
Сеть безопасности стремится гарантировать резервирование сообщений.
You try your case, Mr. Barba tries his.
Вы разбирайтесь со своим делом, мистер Барба разберется со своим.
I know, Jesus, that my family tries your patience.
Я знаю, Иисус, что моя семья испытывает твое терпение.
Well, if he tries anything, just light him up again.
Что ж, если он что-нибудь задумает, тыкни его еще раз.
Samoan dude walks by, he tries to change the channel.
Подошел какой-то самоанский чувак, хотел переключить канал.
If Fenton tries anything, I'll stick a truncheon up his.
Если Фентон что-то предпримет, я засуну дубинку ему в.
You've always maintained the lawyer who tries the case should close.
Ты всегда поддерживал адвокатов, которые выступали с заключительной речью.
If he tries anything, I'll just knee him in the trouser department.
Если он хоть что-нибудь вытворит, я опущу его ниже плинтуса.
Anybody tries to sneak in at night, place lights up like dolphins stadium.
Если кто-то захочет прокрасться ночью, то место засветится как стадион "Долфин".
If anyone tries to threaten or intimidate you into sending photos, just refuse.
Если кто-то прибегнет к угрозам или запугиваниям, вынуждая отправить фото, просто откажитесь.
He tries to get rid of me before standing up in the presidential election.
Он хочет уничтожить улики перед тем, как баллотироваться на пост президента.
He tries to act tough, but deep down inside he's a soft teddy bear.
Он хочет казаться грубым, но глубоко внутри он мягкий, как плюшевый мишка.
Are you one of these guys that tries to one-up everybody else's story?
Получается, вы хотите быть в этом самым крутым?
Okay, so maybe kid tries to buy an ounce, ends up paying with his life.
Возможно, что паренёк решил купить себе унцию, а заплатить за неё пришлось жизнью.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad