Exemples d'utilisation de "uncomfortable" en anglais

<>
Is conversation makes you uncomfortable? Этот разговор ставит тебя в неудобное положение?
We're very uncomfortable with untidiness. Нам некомфортно, когда неубрано.
That makes me kind of uncomfortable. Ты ставишь меня в неловкое положение.
Was it uncomfortable at Winterfell? В Винтерфелле было неуютно?
I feel a little uncomfortable. Мне вот становится слегка не по себе.
Its head, Colin Ponder, keeps us amateur and uncomfortable, while he hits on stewardesses and goes first-class all the way. Его глава, Колин Пондер, держит нас любителями и неустроенными, пока он кадрит стюардесс и постоянно летает первым классом.
Is that chair uncomfortable, Mlle.? Вам неудобно, мадемуазель?
Why, uncomfortable with the male body? А что, тебе некомфортно с мужским телом?
No, you never make me uncomfortable. Нет, ты никогда не ставила меня в неловкое положение.
I've become uncomfortable when I'm separated from my laptop. Если у меня нет доступа к ноутбуку, я чувствую себя неуютно.
Well, it makes me uncomfortable. Мне не по себе как раз из-за этого.
That cot is really uncomfortable. Раскладушка жутко неудобная.
Such heat waves are not merely uncomfortable. Такая жара не просто некомфортна.
Civil-society actors can and should make their respective governments uncomfortable. Активисты гражданского общества могут и должны ставить свои правительства в неловкое положение.
Understandably, Iran’s empowerment has made America’s closest allies in the region extremely uncomfortable. Можно понять и то, что усиление Ирана заставило ближайших союзников США в регионе чувствовать себя крайне неуютно.
I feel uncomfortable in this chair. Я чувствую себя неудобно в этом кресле.
Doing so requires taking three, sometimes uncomfortable, steps. Это требует принятия трех, порой некомфортных, шагов.
Oh, you pulled him out of a sickbed because you were uncomfortable. О, ты вытащила его больного из постели, потому что тебе было неловко.
You're uncomfortable in your own skin and you think it's everybody else's problem. Тебе неуютно в собственном теле и ты думаешь, что это проблема окружающих.
Dance belts are hot and uncomfortable. Бандажи жаркие и неудобные.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !