Exemples d'utilisation de "unlikely" en anglais avec la traduction "вряд ли"

<>
Thus, war would be unlikely. Поэтому война вряд ли состоится.
Prices unlikely to go anywhere fast Вряд ли цены начнут где-то расти быстрее
The situation is unlikely to improve. Вряд ли ситуация сможет улучшиться.
Fragmentation would be unlikely to stop there. Фрагментация вряд ли остановится на достигнутом.
They are unlikely to make any difference. Однако вряд ли они смогут что-то изменить.
He is unlikely to invite an encore. Однако его вряд ли вызовут на бис.
That is unlikely to be the end. Однако они вряд ли являются последними.
The consequence is unlikely to be transparency. Следствием этого вряд ли будет прозрачность.
Sadly, they are unlikely to end soon. К сожалению, вряд ли они скоро закончатся.
These are unlikely to remain isolated examples. Они вряд ли останутся отдельными примерами.
But he is unlikely to be chastened. Но вряд ли он будет наказан.
This is unlikely to satisfy the developing countries. Однако, такая сумма вряд ли удовлетворит потребности развивающихся стран.
It's unlikely that anything serious will happen. Вряд ли произойдёт что-либо серьёзное.
Medvedev is unlikely to try to change course. Вряд ли Медведев будет пытаться изменить этот курс.
In auburn, you're unlikely to encounter one. В Оберне вы вряд ли столкнетесь хотя бы с одной.
Assad’s final days are unlikely to be pretty. Вряд ли последние дни Асада будут прекрасными.
Trump the Movie is unlikely to end so well. Фильм Трампа вряд ли закончится так же хорошо.
It's unlikely that Tom will attend the meeting. Том вряд ли придёт на встречу.
But technological innovation alone is unlikely to be sufficient. Однако только технологические инновации вряд ли смогут решить проблему.
This treatment is unlikely to cause many side effects; Такое лечение вряд ли вызовет множество побочных эффектов:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !