Exemples d'utilisation de "use" en anglais avec la traduction "пускать в ход"
Traductions:
tous89824
использовать46320
использование14076
использоваться9105
применять3999
применение2462
пользоваться1748
использованный1232
воспользоваться1160
применяться581
работать398
употреблять308
пользование266
использовавшийся176
употребление146
задействовать142
использующийся63
работающий57
употребляться41
применявшийся39
бросить15
толк9
иметь обыкновение8
бросать6
брошенный6
традиция6
попользоваться4
применяющийся4
пускать в ход2
пользовать2
задействоваться2
пользуемый1
бросивший1
бросающийся1
работавший1
autres traductions7437
Although, if I kill you, then I can use the compass to find Shipwreck Cove, is it, on my own.
Тогда, убив тебя, я смогу пустить в ход компас, чтобы самому найти Бухту Кораблекрушений.
If we are sincerely interested in overcoming the existing impasse in the Conference- as I am sure we are- and if we honestly want to bridge the existing divergence of views and to facilitate agreement on a programme of work- as I am sure we do- we must use the resources and mechanisms available to us immediately.
Если мы искренне заинтересованы в преодолении существующего тупика на Конференции- а я уверен, что мы в этом заинтересованы,- и если мы честно хотим устранить существующее расхождение во взглядах и облегчить согласование программы работы- а я уверен, что мы этого хотим,- то нам надо немедленно пустить в ход имеющиеся у нас ресурсы и механизмы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité