Exemples d'utilisation de "virtual channel cell relaying function" en anglais

<>
Channel 52's running cell phone footage of her and the Arrow's partner, the guy in the red hood. По 52-му каналу крутят видео, снятое на телефон с ней и партнером Стрелы, парнем в красном капюшоне.
The newly elected President thanked the members of the Board for her election and congratulated the Institute for arranging for the “virtual” meeting, which promised to be a good channel of communication for Board members in the future. Вновь избранный председатель поблагодарила членов Совета за избрание ее на эту должность и поздравила Институт с организацией «виртуальной» сессии, которая обещает стать эффективной формой поддержания контактов между членами Совета в будущем.
Note: The CELL function is not available in Excel Web App. Примечание: Функция ЯЧЕЙКА недоступна в Excel Web App.
You can define a name for a cell range, function, constant, or table. Вы можете задать имя для диапазона ячеек, функции, константы или таблицы.
And the accumulated knowledge of microbial physiology and genetics allowed foreign DNA to be introduced into a cell and made to function there. Накопленные знания о физиологии и генетике микробов позволили внедрять посторонние ДНК в клетки и заставлять их там функционировать.
In a third cell, use the SUM function to add the two cells together. В третьей ячейке используйте функцию СУММ, чтобы сложить две ячейки.
The new genetic information "rebooted" its host cell and got it to function, replicate, and take on the characteristics of the "donor." Новая генетическая информация "перезагрузила" клетки хозяина и заставила их функционировать, реплицироваться, а также приобрести характеристики "донора".
In a third cell, use the DATEDIF function to find the difference in dates. В третьей ячейке используйте функцию РАЗНДАТ, чтобы найти разницу дат.
Others are purely virtual tourism portals, and function as a new breed of travel company, targeting not only the final consumer but also service providers and travel agents. Другие функционируют как чисто виртуальные туристические порталы и представляют собой новое поколение туристических компаний, ориентированных не только на конечного потребителя, но и на поставщиков услуг и туристических агентов.
The criteria in the form of a number, expression, a cell reference, text, or a function that defines which cells will be added. Условие в форме числа, выражения, ссылки на ячейку, текста или функции, определяющее, какие ячейки необходимо суммировать.
In a worksheet, the most common way to return a dynamic date or time in a cell is by using a worksheet function. Наиболее распространенным способом получения динамической даты или времени в ячейке на листе является использование функции листа.
This will result in SMTP virtual servers that allow only internal relaying from authenticated computers. При этом виртуальные SMTP-серверы будет разрешать только внутреннюю ретрансляцию от компьютеров, прошедших проверку подлинности.
Hours between two times with the cell formatted as "h" by using the TEXT function (4). Количество часов между двумя значениями времени, если ячейка отформатирована как "ч" с помощью функции ТЕКСТ (4).
The researchers predicted that if they removed this viral DNA from the cell, the transcription factors would not function properly, potentially disrupting genes involved in the innate immune response. Исследователи предположили, что, если они удалят эту вирусную ДНК из клетки, транскрипционные факторы не будут функционировать должным образом, что может привести к разрушению генов, участвующих в ответной реакции иммунной системы.
Hours and minutes between two times with the cell formatted as "h:mm" by using the TEXT function (4:55). Количество часов и минут между двумя значениями времени, если ячейка отформатирована как "ч:мм" с помощью функции ТЕКСТ (4:55).
Note: You can also type ALT+= (Windows) or ALT+ COMMAND += (Mac) into a cell, and Excel automatically inserts the SUM function. Примечание: Также в ячейке можно ввести ALT+= (Windows) или ALT+ КОМАНДА += (Mac), и Excel автоматически вставит функцию СУММ.
Hours, minutes, and seconds between two times with the cell formatted as "h:mm:ss" by using the TEXT function (4:55:00). Количество часов, минут и секунд между двумя значениями времени, если ячейка отформатирована как "ч:мм:сс" с помощью функции ТЕКСТ (4:55:00).
For a list of available functions, click a cell and press SHIFT+F3, which will launch the Insert Function dialog. Чтобы просмотреть весь список доступных функций, щелкните по ячейке и нажмите сочетание клавиш SHIFT + F3. После этого откроется диалоговое окно Вставка функции.
That cell range is your first argument, or piece of data the function needs to run. Этот диапазон ячеек является первым аргументом или частью данных, необходимых для запуска функции.
Select the cell with the formula, and on the Formula tab, press Insert Function. Выделите ячейку с формулой, а затем на вкладке Формула нажмите кнопку Вставить функцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !