Exemples d'utilisation de "voted" en anglais avec la traduction "проголосовать"
Traductions:
tous2855
голосовать2176
проголосовать494
выбирать69
избирать34
утверждать10
признавать10
autres traductions62
France voted to change course three years ago.
Франция проголосовала за изменение пути три года назад.
Most people then probably would have voted to stay.
Тогда большинство, наверное, проголосовало бы за то, чтобы остаться в ЕС.
She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
Не смотря на позицию партии, она проголосовала за господина Насиоку.
In August 2009, Japan's people voted for "change."
В августе 2009 народ Японии проголосовал за "перемены".
It was voted the worst place in Britain to live.
За неё проголосовали как за наихудшее место для жизни в Великобритании.
in 1992, Danes surprisingly voted No to the Maastricht Treaty.
в 1992 году датчане, ко всеобщему удивлению, проголосовали против Маастрихтского договора.
Rural Cornwall, which benefits hugely from EU subsidies, voted to leave.
А сельский Корнуолл, получающий огромные субсидии из ЕС, проголосовал за выход.
The US Senate had recently voted against the Treaty’s ratification.
Сенат Соединенных Штатов не так давно проголосовал против ратификации этого Договора.
That is why so many of them voted for Donald Trump.
Именно поэтому много из них проголосовали за Дональда Трампа.
They voted early, and they may very well have swayed the outcome.
Действительность проголосовала мгновенно, и, возможно, она-то и определила конечный итог.
Lugar, for example, had voted to confirm Obama's Supreme Court nominations.
Лугар, например, проголосовал в поддержку назначений Обамы в Верховный суд.
In Spain 35% voted for the democratic Socialists, and in Portugal 43%.
В испании 35% населения проголосовали за демократических социалистов, а в Португалии 43%.
First, parliament's Anticorruption Committee voted to dismiss committee head Yehor Soboliev.
Сначала парламентский антикоррупционный комитет проголосовал за отставку своего руководителя Егора Соболева.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité