Exemples d'utilisation de "wants" en anglais avec la traduction "захотеть"
Traductions:
tous19926
хотеть17047
желать811
захотеть800
хотеться420
располагать107
просить105
захотеться79
нуждаться48
недоставать4
вздуматься3
autres traductions502
Mum said that no man wants to marry soiled goods.
Мама говорила, что никто не захочет в жены испорченный товар.
Sweetheart, no one ever wants to go back to Basingstoke.
Лапочка, никто никогда по доброй воле не захочет вернуться в Бейсингстоук.
And that I will snuggle with her anytime she wants.
И что я готов обниматься с ней, когда она захочет.
Who wants justice done by a judge who authorized brutality?
Кто захочет, чтобы правосудие вершил судья, который санкционировал жестокость?
"Whoever wants Egyptians to lose this opportunity, I will stop him."
- Если кто-то захочет, чтобы египтяне потеряли эту возможность, я его остановлю".
Are you sure this guy wants to be selling you weight?
А вы, ребят, уверены, что он захочет продать вам оптовую партию?
Who wants to sit with a bunch of fat crybabies anyway?
В любом случае, кто захочет сидеть с группкой жирных плакс?
After watching eight TEDTalks, he wants to become Leonardo da Vinci.
Посмотрев 8 лекций TEDTalks, они захотели стать Леонардо да Винчи.
Who wants to be treated by a doctor who oversaw it?
Кто захочет, чтобы его лечил врач, который наблюдал за пытками?
Tom may come and visit me any time he wants to.
Том может приходить и навещать меня в любое время, когда захочет.
She's her own woman, she can do what she wants.
Она сама себе хозяйка, и может делать то, что захочет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité