Exemples d'utilisation de "went in for surgery" en anglais
Bets against the ruble were back on within minutes come October 31, and ruble bears went in for the kill on November 5 after the bank's announcement.
Ставки против рубля вернулись в игру в течение нескольких минут 31 октября, и 5 ноября после оглашения новости банком рублевые «медведи» взяли ситуацию в свои руки.
He went in for free coffee, and next thing you know, he's telling his life story.
Он зашел за бесплатным кофе, и не успел опомниться, как рассказывал историю своей жизни.
I went in for one drink and told my daughter to stay in the car, that mama would be right back.
Я пошла выпить один коктейль, сказала дочере оставаться в машине, что "мама скоро вернется".
I went in for the CAT scan, and it turns out there were five of these things in both my lungs.
Я явился на компьютерную томографию, и в обоих моих легких обнаружилось пять этих штук.
And I went in for a job interview in the Richmond Public Schools in Virginia, the capital city, bought a three-piece suit - my concession to convention - kept my long beard and my afro and my platform shoes - at the time it was the '70s - and I walked in, and I sat down and had an interview.
Я пошел на собеседование для работы в средней школе в Ричмонде, столице Вирджинии, купил костюм-тройку, моя дань традиции, но оставил бороду и афро и ботинки на платформе, это были 70-е, вошел, сел за стол, и собеседование началось.
A striking example of this is the abrupt change that occurred in the fall of 1956, when the aluminum market went in a few weeks from a condition of short supply to one of aggressive competitive selling.
Яркий тому пример — резкое изменение, которое произошло осенью 1956 года с рынком алюминия. В считанные недели он изменился, перейдя из состояния недостаточного предложения в состояние агрессивной конкуренции.
I'm a doctor, not a videographer, and I do need to prep you for surgery.
Я врач, а не видеограф, и мне надо готовить вас к операции.
Well, unfortunately, I wasn't able to access the diverticulum with the scope, so we went in surgically.
К сожалению, я не смог достать до дивертикула с помощью эндоскопа, и мы сделали операцию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité