Exemples d'utilisation de "Me quedé" en espagnol avec la traduction "bleiben"

<>
Me quedé ahí por tres días. Ich bin drei Tage lang dort geblieben.
Como llovió, me quedé en casa. Da es regnete, blieb ich zu Hause.
Me quedé en casa por una semana. Ich blieb für eine Woche zu Hause.
Me quedé en casa porque estaba lloviendo. Ich blieb im Haus, weil es regnete.
Me quedé en casa porque estaba enferma. Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war.
Como ayer hacía mucho frío, me quedé en casa. Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.
Anoche me quedé en casa para poder recibir tu llamada. Letzte Nacht blieb ich zu Hause, um deinen Anruf empfangen zu können.
Me quedé en casa todo el día en lugar de ir a trabajar. Ich blieb den ganzen Tag zu Hause, anstatt zur Arbeit zu gehen.
Deberíamos habernos quedado en casa. Wir hätten zu Hause bleiben sollen.
No se quede de pie. Bleiben Sie nicht stehen.
Quiero que te quedes conmigo. Ich möchte, dass du bei mir bleibst.
Mañana me quedaré en casa. Ich werde morgen zu Hause bleiben.
Me quedaré aquí unos días. Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben.
Hoy me quedaré en casa. Ich werde heute zu Hause bleiben.
Hoy me quedo en casa. Heute bleibe ich zu Hause.
Nos quedamos donde nuestro tío. Wir blieben bei unserem Onkel.
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Wie lange werdet ihr hier bleiben?
Planeo quedarme en la ciudad. Ich habe vor, in der Stadt zu bleiben.
Quiero quedarme aquí más tiempo. Ich möchte länger hier bleiben.
Deberías quedarte en la cama. Du solltest im Bett bleiben.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !